CIP AACR2/RDA

Guidelines for Upgrading with Examples

 

Pt. 1. 040 through 246

For: Technical Services Staff
By: Steven Arakawa
Date: (12/01/2005 issue date/ 09/19/2012 4:53 PM revision date)

Contents:
INTRODUCTION -- Identifying a CIP Record -- Verification -- Editing -- Leader -- 040 -- 050 -- 245 Filing Indicator --
245 Title Area Transcription -- Capitalization

TITLE PROPER (245 a) Example 1(Initials) -- Example 2 (Alternative title) -- Example 3 (Quoted title) -- Example 4 (No collective title) -- Example 5 (Author's name at the beginning of the title) -- Example 6 (Introductory phrase) -- Example 7 (Mark of omission following) -- Example 8 (Mark of omission preceding) -- Example 9 (Parallel titles)

OTHER TITLE (245 ‡b) Example 1 -- Example 2 (2nd subtitle) -- Example 3 (Parallel title)

STATEMENT OF RESPONSIBILITY (245 $c) Example 1 -- Table (What to transcribe) -- Example 2 (rule of 3) -- Example 3 ([et al.] at the end) -- Example 4 (No collective title; separate statements of responsibility)

VARIANT TITLES (246) -- Example 1 (Cover title) -- Example 2 (Ampersand) -- Example 3 (Numbers) -- Example 4 (Author's name at the beginning of the title) -- Example 5 (Introductory phrase) -- Example 6 (Parallel title) -- Example 7 (No 246 made)

CHOICE OF ENTRY -- FORM OF ENTRY -- RELATED DOCUMENTS.

INTRODUCTION

CIP cataloging records are created from publisher's electronic data sheets sent to the Library of Congress prior to publication. The CIP program is restricted to U.S. imprints, so most CIP records are for English-language publications. CIP does not represent cataloging with piece in hand, and the descriptive elements will require editing. The CIP record may deviate significantly from the book you are cataloging.

General scope of the CIP program:

http://www.loc.gov/publish/cip/about/eligible.html

Significant exceptions:

http://www.loc.gov/publish/cip/about/ineligible.html

Note that cd-roms, video, sound recordings, scores, maps, serials, & microforms are excluded from the CIP program. Multipart monographs are included in the program.

NOTE: These guidelines describe standard descriptive cataloging and tagging procedures.

During the RDA test period, some LC catalogers created a number of CIP records in accordance with RDA. The test period was Oct. 2010-Dec. 2010. Although it was a test, LC & other libraries created real bibliographic records following RDA/LC standards. You may have run across a few in your copy cataloging in fall 2010 and after. From January 2011, LC suspended RDA cataloging for an evaluation period. In June 2011, the U.S. national libraries announced that RDA implementation will be held up until certain issues are resolved.

At Midwinter 2012, LC announced an implementation date of March 31, 2013. By this is meant: all LC cataloging will follow RDA rules beginning March 31, 2013, but prior to that date, LC cataloging will gradually become RDA-only as LC catalogers complete training. LC catalogers already trained in RDA/LC Policies for the test period resumed cataloging in RDA November 2011.

Most of the LC catalogers were not involved in testing; their training began in July in groups. As each group completes training, it will begin to catalog solely in RDA. The expectation is that around 60 catalogers a month will begin to catalog only in RDA from September 2012. We expect to continue to receive a mix of AACR2 & RDA cataloging in the copy cataloging workflow. The assumption is that some of the LC CIP cataloging in RDA will be part of the mix. If RDA CIP records are received, they should be completed following the RDA rules (rather than AACR2).

In anticipation of this situation, the CIP documentation has been augmented to identify RDA records by catalogers, and how to complete the records according to RDA rules. In those situations where RDA differs from AACR2, the RDA practice will be noted next to the AACR2 practice to the extent possible.

CONVENTIONS: To emphasize that a space is to be inserted in some of the examples, a  " _  " is used. In the comments, the delimiter symbol is represented by the dollar sign ($).

 

IDENTIFYING A CIP RECORD: LEADER

Encoding Level in the Leader will be set to 8. The Encoding Level should be changed to _ Full level when the record has been completed.

cipleaderrda

Cataloging Form: AACR2 or RDA?

The Cataloging Form code a : AACR2 below the Encoding Level indicates the bibliographic record is to be completed following AACR2 rules.

Cataloging Form in RDA records should be i : ISBD not
a : AACR2; these records must be completed following RDA rules.


040: AACR2 or RDA?

040 field in AACR2 records will look like this:

040     ‡a DLC ‡b eng ‡c DLC

040 in RDA records should have $e rda somewhere in the string, preferably before $c, but as long as it's in 040 somehwere, don't try to move it.

040     ‡a DLC ‡b eng ‡e rda ‡c DLC

Note that current practice is to insert the $b eng (language of the cataloging agency) between $a and $c.

 


VERIFICATION

Use judgment in deciding whether the CIP record does in fact represent the same edition you have in hand.

  • If the ISBN is the same, the book is probably the same edition even if there are variations in title or place of publication.
  • Variations in title and date of publication are acceptable.
  • Absence/presence of edition statement on the CIP is acceptable taking other factors into consideration (e.g. 1st American ed. is on the item but not on the CIP when the publisher is American.)
  • Variations in form of the edition statement on the CIP are acceptable if the content is not an issue (e.g. item in hand is 1st American ed. vs. 1st ed. on CIP <American publisher>; but not 1st ed. vs. 2nd ed.) When in doubt, consult with supervisor.
  • Absence/presence of series on the CIP is acceptable (e.g. series is on the CIP but not on the item; series is on the item but not on the CIP)
  • Variations in form of the series on the CIP vs. the item in hand are acceptable
  • Variations in place of publication are usually acceptable, but a CIP record with both a different place of publication and a different publisher probably represents a different edition.

EDITING

______ Leader. Change the Encoding Level from 8: Prepublication Level to _:Full level

_____    040.  Add ‡d CtY to the 040 field. See the Leader section; the 040 is crucial for identifying RDA cataloging. Always retain $b and $e if there; otherwise, the instructions are the same.

______ 050. As a general rule, leave 050 00 as is.

Handling errors and inconsistencies in 050 00:

Updates to the 260 (or 264) subfield c (date of publication) or to the main entry may affect the date used in the call number or the book number (cutter) in 050; these are relatively common occurrences. More rarely, a typo in the class number itself may be noted. See also the Choice of Entry section at the end of this document, where a different choice of entry may affect the book number.

050 00 fields represent the Library of Congress copy and should not be edited.

To handle corrections, insert a copy of the 050 directly below the original 050, but use indicators _4. Change the date in 050 _4 to be consistent with the description or make other call number changes. Including the correct number in a second 050 may be beneficial in a cooperative cataloging environment.

Optionally, Do not add a 050 _4 to the bibliographic record. Modify your local call number where necessary in 852; it is not necessary to update the number in 050 or report the error to LC. It is expected that the 050 on the master record will be updated by LC eventually when their staff receive the published copy.

If the date is changed but the call number is not otherwise modified, it's OK to use trailing X in 852; if the call number has to be changed for reasons other than the date, shelflist against the Orbis catalog and do not use trailing X. If the call number needs to be corrected for reasons other than the date, enter the number in a separate 050 _4 field, since we can't predict what number LC will eventually assign or whether the number will even be corrected.

Do not create a separate 050 _4 in situations where Yale uses a different number because the series is classed-together.

Do not add local modifications to the 050 _4 such as "(LC)," Oversize, or add an 050 _4 because the local author Cutter differs from LC's.

RDA, like AACR2, does not address classification, so 050 editing rules are unchanged.

_____    245. NON-FILING INDICATOR. Check the 245 field for accurate non-filing indicator tagging. If the first word of the 245 is an article, a non-filing indicator must show the right number of characters to skip. To calculate the number of non-filing characters, count the number of characters in the article plus any spaces that precede the first word following the article.

  • If the first word is not an article, the non-filing indicator should be 0.
  • Count an apostrophe, quotation marks, and other marks of punctuation preceding the first word following the article.
  • If the title does not begin with an article, do not count marks of punctuation preceding the first word of the title.
  • Do not count diacritics unless they are part of the article (not likely in CIP records).
  • An inaccurate value in the second indicator position is likely to prevent the record from being retrieved accurately.
245 1 0 ‡a ArtMARC sourcebook

245 1 4 ‡a The portable world factbook

Note in the following example that the diacritic above the e in "etranger" is not counted, but the contracted article (L) and the apostrophe are counted. A diacritic above or below the first word is no longer counted in the Unicode environment; it is standard practice in OCLC and Voyager. Some characters in Slavic languages, Arabic, and Hebrew are counted (they are not considered "diacritics"), but these do not frequently appear in the titles of U.S. imprints. When in doubt, consult with your reviser/supervisor.

245 1 2

‡a L'étranger = ‡b The stranger / ‡c Albert Camus ; notes by Adele King.


245 1 5 ‡a "The rosy-fingered dawn" motif in the poetry of Seamus Heaney

245 1 0 ‡a --but not for me

RDA form:

245 1 0 ‡a ... but not for me

For more examples:

http://www.loc.gov/catdir/pcc/bibco/nonfile.html

Non-filing indicators are a MARC feature & are independent of the cataloging rules; AACR2 & RDA do not address non-filing indicators or MARC. RDA was actually intended to be best applied in non-MARC formats.

CAUTION. Variant forms of title are entered in the 246 field. The second indicators in 246 fields DO NOT represent filing indicators. Do not try to "correct" the indicators in 246 fields.

The 240 field is sometimes found on bibliographic records. Titles in 240 do not represent a form of the title as it appears on the book but are cataloger supplied. Titles in 240 are not verified in copy cataloging. The 240 second indicator is set to 0 because titles in 240 never begin with an article.

As with AACR2 CIP, leave 240s as is. RDA 240s will be similar to AACR2 240s, and made for the same reasons, but there will be some differences. Due to changes in policy, 240 Works will no longer have $f <date>; "Selections" will always be preceded by "Works" or a more specific form, such as Poems, Plays, etc. As with Works, Selections will not have a $f <date>.

_____    245. TITLE AREA TRANSCRIPTION. Every word of the title, including the initial article, should have been transcribed. If not, edit the record accordingly.

RDA: if a typo occurs in a title (or any other transcription), transcribe as is but don't add [sic] or [i.e., <correction>]. The correct form can be in 246 or 500. Check with your supervisor. AACR2 transcription allows [sic] and [i.e., <correction>].

CAPITALIZATION (AACR2): for English-language publications, besides the first letter of the title, check for capitalization of the first letter of the alternative title, of all parallel titles, of any quoted titles, and of all proper names (i.e. personal, corporate, & place names). Do not capitalize the first word of the Other Title (the part of the title in subfield b). When in doubt, assume the capitalization is correct.

CAPITALIZATION (RDA). LC catalogers have the option to transcribe 245, 250, 260 & 490 using the capitalization found on the item cataloged, or they can use the AACR2 capitalization described in the previous paragraph. The option does not apply to 300, to access points (subjects, main & added entries) & generally not to notes.

If the 245 needs to be edited because of differences from the book, follow the capitalization scheme being used in the record. If the 245 has been transcribed correctly, do not change to AACR2 capitalization; if the 245 uses AACR2 capitalization, do not change to the RDA option.


TITLE PROPER (245 a). EXAMPLE 1. Note that capitalization in 245 does not necessarily follow the capitalization used on the item. Note that no spaces are entered between initials in title transcription, but a space is used between initials in an access field (100).

TITLE PAGE:

 

THE BEST OF

P. J. O'ROURKE

 

AACR2. TRANSCRIBE AS:

100 1   ‡a O'Rourke, P._J.
245 1 4 ‡a The best of P.J. O'Rourke

RDA has an option to transcribe using the capitalization as found, but the spacing rules do not differ from AACR2.

100 1   ‡a O'Rourke, P._J.
245 1 4 ‡a THE BEST OF P.J. O'ROURKE

This is an OPTION. Many catalogers will use the RDA default capitalization, which is equivalent to AACR2 capitalization (see the AACR2 example above), but the option to follow the capitalization as found on the title page is not incorrect if chosen.


TITLE PROPER (245 a). EXAMPLE 2. (AACR2/RDA) Title proper includes alternative title ("The Land of Promise"). Again, capitalization in the 245 transcription differs from the capitalization on the item, but note that the first letter of the alternative title is capitalized and is part of subfield ‡a not subfield ‡b.

TITLE PAGE:

Careless Love
OR
The Land of Promise

AACR2 or RDA

245 1 0 ‡a Careless love, or, The land of promise

A record coded RDA in 040 $e may follow the capitalization scheme used on the item:

RDA (Option to following capitalization as found)

245 1 0 ‡a Careless Love, OR, The Land of Promise


TITLE PROPER (245 a). EXAMPLE 3. Title proper with quoted title; the first letter of the quoted title is capitalized. The example is a book about the novel "A farewell to arms."

TITLE PAGE:

NEW ESSAYS ON A FAREWELL TO ARMS

AACR2/RDA

245 1 0 ‡a New essays on A farewell to arms

RDA. Keep in mind that the default transcription rule in RDA is to use AACR2 capitalization. In this example, the cataloger follows the default capitalization rules in order to bring out the quoted title (A farewell to arms).

245 1 0 ‡a New essays on A farewell to arms

 


TITLE PROPER (245 a). EXAMPLE 4. For an item lacking a collective title, subsequent titles are contained in subfield ‡b if the author is the same unless there are separate statement of responsibility.

TITLE PAGE:

Gulliver's Travels
AND
A Tale of a Tub

AACR2/RDA

245 1 0 ‡a Gulliver's travels ; b and, A tale of a tub

RDA. The cataloger can follow AACR2 capitalization or use the capitalization found on the item. Instead of full caps, the publisher uses title word capitalization, i.e. capitalize all words except the "little words" (unless the word/letter is at the beginning of a title. The publisher only uses "AND" in caps. The ISBD punctuation (which the cataloger supplies) & MARC subfield position remain the same under RDA.

245 1 0 ‡a Gulliver's Travels ; b AND, A Tale of a Tub

 

 


TITLE PROPER (245 a). EXAMPLE 5.The author's name is included when it cannot be separated from the title proper. Note that this is not a book "about" Roger Vergé's book on entertaining, so "new" is not capitalized. Note that diacritical marks are included in the transcription or supplied if missing.

TITLE PAGE:

Roger Verge's
New Entertaining in the French Style

Photography by Pierre Hussenot
Food Styling by Laurence Mounton in Collaboration with Adeline Brousse


AACR2/RDA


100 1   ‡a Vergé, Roger, ‡d 1930-
240 1 0 ‡a Tables de mon moulin. ‡l English
245 1 0 ‡a Roger Vergé's new entertaining in the French style / ‡c photography by Pierre Hussenot ; food styling by Laurence Mouton ; in collaboration with Adeline Brousse.
246 1   ‡a New entertaining in the French style

Note the use of 246 1_ to provide access to the part of the title following the author's name. For more about 246, see the Variant Titles section below.

RDA. In this case, following the capitalization used on the title page allows the cataloger to avoid agonizing over whether "New Entertaining" is grammatically linked to "Roger Verge's." The cataloger does not need to supply diacritical marks if not on the source, but the rules do not forbid addition of diacritics either.

RDA only requires the first statement of responsibility. Since the creator in this example is only represented in the title, a case could be made for leaving out the entire statement of responsibility, but most catalogers would probably transcribe at least "Photography by Pierre Hussenot."

100 1   ‡a Vergé, Roger, ‡d 1930-
240 1 0 ‡a Tables de mon moulin. ‡l English
245 1 0 ‡a Roger Verge's New Entertaining in the French Style / ‡c Photography by Pierre Hussenot ; Food Styling by Laurence Mouton ; in Collaboration with Adeline Brousse.
246 1   ‡a New entertaining in the French style

 

TITLE PROPER (245 ‡a). EXAMPLE 6. Although the author's name must be included if it is part of the title, this does not apply to what the new AACR2/rev amendment to 1.1B1 calls "words that serve as an introduction and are not intended to be part of the title." Introductory words are usually associated with the term "presents."

Title page:

BUSH THEATRE PRESENTS
ADRENALIN ... HEART

BY GEORGIA FITCH

AACR2

100 1   ‡a Fitch, Georgia.
245 1 0 ‡a Adrenalin-- heart / ‡c by Georgia Fitch.
246 1

 

‡i Title appears on item as: ‡a Bush Theatre presents Adrenalin-- heart

Note the use of 246 1_ $i to provide access for the title page form. For more about 246, see the Variant Titles section below. See Example 7 for guidelines on transcribing marks of omission (ellipses).

RDA follows AACR2 for introductory words, but unlike AACR2, it transcribes the ellipses as found:

245 1 0 ‡a Adrenalin ... heart / ‡c by Georgia Fitch.
246 1   ‡i Title appears on item as: ‡a Bush Theatre presents Adrenalin ... heart

When in doubt as to whether an initial phrase should be retained as part of the title (because the author's name is connected grammatically) or dropped (because the phrase is just "introductory"), consult with your reviser/supervisor.

Since the variant title is not transcription, use the RDA/AACR2 capitalization instructions in 246.

245 1 0 ‡a ADRENALIN ... HEART / ‡c BY GEORGIA FITCH.
246 1   ‡i Title appears on item as: ‡a Bush Theatre presents Adrenalin ... heart

 


TITLE PROPER (245 ‡a). EXAMPLE 7. Marks of omission (AACR2 1.1B1) on the title page are replaced by 2 hyphens (dash). Per the LCRI for 1.1B1, if the hyphens occur within or at the end of the subfield, leave a blank space following the hyphens (but not before the hyphens). The omission of the space before the dash is probably to avoid confusion with the "space dash space" between ISBD areas.

If the hyphens occur at the beginning of the subfield, leave no blank space.

TITLE PAGE:

GETTING AROUND ...
IN AUSTRIA


AACR2

245 1 0 ‡a Getting around--_in Austria

RDA. As noted in the previous example, RDA transcribes ellipses as found. All caps are optional. Since there is no possibility of confusion with ISBD punctuation, spaces before and after the ellipses follow the spacing on the title page.

245 1 0 ‡a GETTING AROUND ... IN AUSTRIA

OR

245 1 0 ‡a Getting around ... in Austria

 



TITLE PROPER (245
‡a). EXAMPLE 8. (245 Mark of omission)

TITLE PAGE:

... BUT NOT FOR ME

AACR2

245 1 0 ‡a --but not for me

RDA

245 1 0 ‡a ... but not for me

OR

245 1 0 ‡a ... BUT NOT FOR ME

 


TITLE PROPER (245 ‡a). EXAMPLE 9. Parallel titles (AACR2 1.1D). An equal sign is used before the parallel title. There should be a space on either side of the equal sign. If there is no subtitle, a ‡b is used before the first parallel title.

TITLE PAGE:

Yup'ik Words of Wisdom
Yupiit Qanruyutait
Edited by Ann Fienup-Riordan
Transcriptions and Translations from the Yup'ik by Alice Reardon with Marie Meade


AACR2/RDA


245 0 0 a Yup'ik words of wisdom = ‡b Yupiit qanruyutait / ‡c edited by Ann Fienup-Riordan ; transcriptions and translations from the Yup'ik by Alice Rearden with Marie Meade.
246 3 1 a Yupiit qanruyutait

RDA Optional transcription following the capitalization scheme of the title page. Only "Edited by Ann-Fienup-Riordan" is required under RDA, but it is OK to include the other statements.

245 0 0 ‡a Yup'ik Words of Wisdom = ‡b Yupiit Qanruyutait / ‡c Edited by Ann Fienup-Riordan ; Transcriptions and Translations from the Yup'ik by Alice Rearden with Marie Meade.
246 3 1 ‡a Yupiit qanruyutait

COMMENT: Orbis automatically inserts a space on either side of subfield delimiters. Note the additional access made for the Yupik parallel title. For use of 246 for variant forms of title access, see the Variant Titles section below.

RDA & LC Policy. Per RDA rule 2.3.6.3, the parallel title does not have to be on the title page to qualify as a parallel title, but LC practice is to transcribe parallel titles not found on the t.p. (or other chief source) in 245 without brackets as long as the title is somewhere on the resource.

Because of the new RDA policy, you may encounter 245s with parallel titles that are not on the title page (verify by checking other places in the book: t.p. verso, cover, pages before the t.p.). Conversely, transcribe any titles in languages not on the title page if they appear on other sources in the book (t.p. verso, etc.). When in doubt, check with your supervisor.

As with AACR2, a 246 field is made for each parallel title in 245 and tagged 246 31. In the following example, only the English title was on the title page, but both the Swedish and English language titles are on the cover; the Swedish title is still transcribed in 245 & is generally not justified in a note.

100 1   ‡a Brander Jonsson, Hedvig, ‡d 1949-
240 1 0 ‡a Bild och fromhetsliv i 1800-talets Sverige. ‡l English
245 1 0 ‡a Picture and piety in 19th century Sweden = ‡b Bild och fromhetsliv i 1800-talets Sverige / c Hedvig Brander Jonsson.
246 3 1 ‡a Bild och fromhetsliv i 1800-talets Sverige

If the book has the text in the original language and one other language, RDA does not follow AACR2; instead of a 240, 700 author/title added entries are made for each language. For an example, see Variant Titles, EXAMPLE 6.

Parallel Other Titles. (Applies to AACR2 & RDA)

Compare use of ‡b when there is a subtitle. The 246 is made only for the parallel title proper.

100 1   ‡a Caraballo, Samuel.
245 1 0 a Mis papitos : ‡b héroes de la cosecha = My dear parents : harvest heroes / ‡c by Samuel Caraballo ; illustrations by Obed Gâomez.
246 3 1 a My dear parents

 


OTHER TITLE (245 ‡b). On Orbis, precede the first Other Title or subtitle with <space><colon>‡b. The rules require a space after the colon; Orbis will provide the space automatically and add an extra space after ‡b.

OTHER TITLE (245 ‡b) EXAMPLE 1 (245 Other Title)

TITLE PAGE:

THE BROTHERS  KARAMAZOV
A NOVEL IN FOUR PARTS
WITH EPILOGUE

by Fyodor Dostoyevsky
translated and annotated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky



AACR2: TRANSCRIBE TITLE AND OTHER TITLE AS:


245 1 4 ‡a The brothers Karamazov_:_b_a novel in four parts with epilogue / ‡c by Fyodor Dostoyevsky ; translated and annotated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky.


COMMENT: the first word of the Other Title is not capitalized. See below for statement of responsibility transcription.

RDA does not require Other Title transcription, but LC Policy is to record the Other Title. However, the RDA rule 2.4.1.8 needs to be observed. The RDA rule is to always place a noun phrase related to the statement of responsibility in $c. AACR2 (1.1.F12), on the other hand, requires the cataloger to determine whether the noun phrase is "indicative of the work" [in which case it is entered in $b] or is "indicative of the role" of the author, editor, etc. [in which case the complete noun phrase is entered in $c]. In RDA, the decision is more cut and dried. A noun phrase is a phrase indicative of either work or role or both, grammatically connected to the responsible person. A grammatical connection is generally indicated with the use of "by" before the author, editor, etc. What AACR2 considers an Other Title is part of the Statement of Responsibility in RDA. (See 245 $c section).

RDA application:

245 1 4 ‡a The brothers Karamazov_/_‡c_a novel in four parts with epilogue, by Fyodor Dostoyevsky ; translated and annotated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky.

If there is no grammatical connection, the RDA rule is to enter the noun phrase in 245 $b:

THE BROTHERS  KARAMAZOV
A NOVEL IN FOUR PARTS
WITH EPILOGUE

Fyodor Dostoyevsky
translated and annotated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky

 

245 1 4 ‡a The brothers Karamazov_:_‡b_a novel in four parts with epilogue_ /_ ‡c_Fyodor Dostoyevsky ; translated and annotated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky.

PS: you're not allowed to cheat by inserting [by] before the author. RDA for the most part does not allow cataloger supplied information in 245. There is some disagreement about how to interpret the RDA rule--the AACR2 paragraph in 1.1F12 regarding the noun/noun phrase "indicative of the work" was moved to RDA 2.3.4.1, so it is still in force.

PPS: If you are doing copy cataloging of a completed CIP or member record coded as RDA, do not spend time revising the 245 if it does not follow the guidelines above.

Also take into consideration:

Other Titles that add additional terms to the form term(s) to indicate unambiguously that the Other Title is "indicative of the work."

245 1 0 ‡a Turbulence : ‡b a novel of the atmosphere / ‡c by Giles Foden.

The rule does not apply to the title proper:

245 1 0 ‡a Three plays / ‡c by Thornton Wilder.

 



OTHER TITLE (245 ‡b) EXAMPLE 2. (245 Other Title with second subtitle)

TITLE PAGE:


OPEN CATHOLICISM
THE TRADITION AT ITS BEST
ESSAYS IN HONOR OF GERARD S. SLOYAN


AACR2/RDA:

245 1 0 ‡a Open Catholicism : b the tradition at its best_:_essays in honor of Gerard S. Sloyan

COMMENT: Note that the second subtitle does not use ‡b; if you were entering it, you would have to remember to include the spaces on either side of the colon; Orbis does not provide the spaces unless a ‡b is added. This is an example of a FESTSCHRIFT. (Non-repeatable $b is MARC 21, neither AACR2 nor RDA.)



OTHER TITLE (245 ‡b) EXAMPLE 3. (245 Other Title with parallel title)

TITLE PAGE:



LOVE
A NOVEL

L'ENVERS DE L'HISTOIRE CONTEMPORAIN ROMAN


AACR2/RDA:


245 1 0 a Love : b a novel = L'envers de l'histoire contemporaine : roman

COMMENT: Parallel titles, where each title proper has a subtitle. Note that the ‡b precedes the first subtitle, not the first parallel title. RDA has the same rule. [RDA 2.3.5.3] Unlike the parallel title proper, the Other Title must be on the same source as the title proper (245 $a)--other parallel titles could be recorded in brackets, but this will probably not be common.


Statement of responsibility (245 ‡c). AACR2. EXAMPLE 4. Cataloger supplied information in brackets. If the title page lacks a statement of responsibility, AACR2 requires transcription of the statement of responsibility from the book's preliminaries (cover, verso t.p. are the likely suspects). Statement of responsibility from a source other than the t.p. must be given in brackets.

RDA. As indicated in Other Title Example 1 note, RDA generally does not allow cataloger-supplied bracketed information in transcription areas. However, if the statement of responsibility is not on the title page, RDA follows AACR2 in requiring transcription from other sources in the book; the difference is that brackets are not used if the source is not the title page. If the RDA CIP record has the statement of responsibility but it is not on the title page, you need to verify from anywhere on the book where the statement is presented formally; correct the information if necessary, but do not add brackets. A note is not made for the source of the statement.

Title page Verso t.p.

The Brothers Karamazov

a novel in four parts with epilogue

by Fyodor Dostoevsky

Translated and annotated by

Richard Pevear

and

Larissa Volokhonsky

AACR2:

245 1 4 ‡a The brothers Karamazov : ‡b a novel in four parts with epilogue / ‡c by Fyodor Dostoevsky ; [translated and annotated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky].

RDA:

245 1 4

‡a The brothers Karamazov / ‡c a novel in four parts with epilogue, by Fyodor Dostoevsky ; translated and annotated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky.

In RDA, only the first statement of responsibility is mandatory. In this case, however, cataloger judgment would probably include the second statement of responsibility in the transcription.

Statement of responsibility (245 ‡c). The statement of responsibility follows the title statement (title proper, subtitles, parallel titles). On Orbis, precede the statement of responsibility with a <space><slash mark >‡c. The rules require a space after the slash; Voyager will provide the space automatically and add an extra space after ‡c.

EXAMPLE 2. Title page (See Brothers Karamazov AACR2 example above).

AACR2. Transcribe title, Other Title, and statement of responsibility as:

245 1 4 ‡a The brothers Karamazov : ‡b a novel in four parts with epilogue / ‡c by Fyodor Dostoevsky ; translated and annotated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky.


COMMENT: Different functions within the statement of responsibility are set off by <space><semicolon><space>. When reviewing CIP, make sure that all personal names that appear on the title page are in the CIP statement of responsibility, in the same order as they appear on the title page, and in the same form as they appear on the title page.

RDA. As noted in 245 $b Example 1 above, form statements are considered to be part of the statement of responsibility rather than Other Titles if there is a grammatical connection (in this case "by") to the responsible creator. In the absence of an ISBD slash to separate the form from the author, adding a comma would help to clarify the author's role.

245 1 4 ‡a The brothers Karamazov / ‡c a novel in four parts with epilogue, by Fyodor Dostoevsky ; translated and annotated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky.

AACR2 transcription rules for the statement of responsibility are complex. What to transcribe (or not) in the statement of responsibility following AACR2 rules:

Transcribe? Yes No Examples
Words indicating function X   "by," "edited by," "essays by," "illustrated by," "with a foreword by"
Titles & affiliations
(but see exceptions following)
  X

/ ‡c edited by Richard Brodhead, Ph.D., Dean, Yale University.

/ ‡c John Henry Cardinal Newman.

Jr. & other filial terms (terms expressing relationship are not titles) X  

/ ‡c essays by the Reverend Martin Luther King, Jr.

/ ‡c edited by W.W. Bartley III.

Titles (if leaving out the title would leave only the person's given name or surname) X  

/ ‡c by Dr. Zonnya.

/ ‡c Mrs. Beeton.

Titles (if necessary to identify the person) x  

/ ‡c Wilfrid Philip Ward ; with an introductory study by Mrs. Wilfrid Ward.

/ ‡c Mrs. Josephine Mary Ward.
/ ‡c Dr. Ruth K. Westheimer.

Titles of nobility & British terms of honor (Sir, Dame, Lord, Lady) --even if unnecessary for identification. x  

/ ‡c caricatures and compilations by Clive Francis ; foreword by Sir Alec Guinness.

/ ‡c Sarah Ferguson, HRH the Duchess of York.

RDA is quite a bit simpler: transcribe whatever appears on the title page: titles of honor, professions, degrees, rank, etc. RDA has the option to abridge long statements of responsibility; LC practice does not permit abridgement, so if a name is missing from the 245 $c, it's a CIP oversight and needs to be fixed.

AACR2 RDA
"by," "edited by," "essays by," "illustrated by," "with a foreword by" Same. Unlike the title & Other Title, the SoR allows for cataloger supplied information in brackets if clarification is needed.

/ ‡c edited by Richard Brodhead, Ph.D., Dean, Yale University.

/ ‡c John Henry Cardinal Newman.

/ ‡c edited by Richard Brodhead, Ph.D., Dean, Yale University.

/ ‡c John Henry Cardinal Newman.

/ ‡c essays by the Reverend Martin Luther King, Jr.

/ ‡c edited by W.W. Bartley III.

/ ‡c essays by the Reverend Martin Luther King, Jr.

Same as AACR2

/ ‡c by Dr. Zonnya.

/ ‡c Mrs. Beeton.

Same as AACR2

/ ‡c Wilfrid Philip Ward ; with an introductory study by Mrs. Wilfrid Ward.

/ ‡c Mrs. Josephine Mary Ward.
/ ‡c Dr. Ruth K. Westheimer.

Same as AACR2

 


/ ‡c Mrs. Josephine Mary Ward.
/ ‡c Dr. Ruth K. Westheimer.

/ ‡c caricatures and compilations by Clive Francis ; foreword by Sir Alec Guinness.

/ ‡c Sarah Ferguson, HRH the Duchess of York.

Same as AACR2

 



Statement of responsibility (245 ‡c). EXAMPLE 3. When more than three persons or corporate bodies are named in the statement of responsibility and they all perform the same function or have the same degree of responsibility, transcribe only the first of each group and indicate the omission(s) by the mark of omission (...) followed by et. al. in square brackets. (AACR2 1.1F5)

TITLE PAGE:

DICKENS 1970
CENTENARY ESSAYS
By
Walter Allen Margaret Lane
Pamela Hansford Johnson C.P. Snow Barbara Hardy Raymond Williams
John Holloway Angus Wilson


Edited by Michael Slater (Hon. Editor, The Dickensian)


AACR2

245 0 0 ‡a Dickens 1970 : ‡b centenary essays / ‡c by Walter Allen ... [et al.]_;_edited by Michael Slater.


COMMENT: A book with more than 3 authors is entered under title: 245 00. Note that Michael Slater performs a different function and is therefore transcribed. Note that the title associated with Slater is not a term of honor or nobility and is not transcribed.

RDA prefers transcription of all names having the same responsibility. A distinction is made between a compilation (in this case, a collection of separate essays by different individuals) and a collaboration (shared authorship). Compilations are entered under title (this has nothing to do with the rule of 3). Collaborations are entered under the first author listed.

Note that the grammatical connection of form ("centenary essays") to the authors (because of "by") means that what was formerly an Other Title in AACR2 is now part of the statement of responsibility.

A collection or compilation; entry under title. The cataloger chose to follow AACR2 capitalization.

245 0 0 ‡a Dickens 1970 / ‡c centenary essays by Walter Allen, Margaret Lane, Pamela Hansford Johnson, C.P. Snow, Barbara Hardy, Raymond Williams, John Holloway, Angus Wilson_;_edited by Michael Slater (Hon. editor, The Dickensian).

A collaboration (made-up); entry under the first author named.

100 1   ‡a Allen, Walter Ernest, d 1911-1995.
245 1 0 ‡a Dickens / ‡c a biography by Walter Allen, Margaret Lane, Pamela Hansford Johnson, C.P. Snow, Barbara Hardy, Raymond Williams, John Holloway, and Angus Wilson.

Making added entries for the other authors is up to the cataloger. When updating an RDA CIP, make sure all of the persons named in the CIP match the book's title page; if added entries have not been made for the other author or authors, or only some of the authors, it is not necessary to make additional added entries to correspond to the statement of responsibility. Michael Slater, performing a different function in the compilation example, should get an added entry, however, but RDA does not mandate transcription of more than one statement of responsibility.

The LC cataloger cataloging in RDA can also exercise the option to transcribe only the first named author in the 245 $c. However, instead of et al., the phrase [and <x> others] will be used. If this option has been applied, do not re-edit to transcribe the other names. And, of course, if all of the names have been transcribed, don't delete them and replace with [et. al] or [and x others]. The number of "others" is written out: [and four others].

If the 100 name does not correspond to the first name on the list, however, consult with your supervisor; the rule requires that the first named in the list of authors will be the "main entry."

RDA Option. Allen is still the main entry even though the author list has been abridged. All or one or some of the authors that comprise the "six others" may be used as added entries even though they were not transcribed. LC practice will be to transcribe all authors and not abridge; but bibco libraries are not required to follow LC practice, although it is recommended.

100 1   ‡a Allen, Walter Ernest, ‡d 1911-1995.
245 1 0 ‡a Dickens / ‡c a biography by Walter Allen [and six others].

 


Statement of responsibility (245 ‡c). EXAMPLE 4. Note that if "[et al.]" or "[and x others] is the last element of 245, it is followed by a period. A period is used at the end of the last statement of responsibility, even if there is a square bracket.

AACR2:

245 0 0 ‡a Accounting standards / ‡b edited by H.R.B. Oppermann ... [et al.].

RDA:

245 0 0 ‡a Accounting standards / ‡b edited by H.R.B. Oppermann [and three others].

Although Oppermann is the first name on the list for this book, he or she's function is as editor/compiler. RDA, like AACR2, does not consider an editor to be a creator, so editors are not main entries under either set of rules.


Statement of responsibility (245 ‡c). AACR2. EXAMPLE 5. In situations where there is no collective title (cf. Title proper, example #4) and the separate titles have separate statements of responsibility, the MARC21 Bibliographic Format documentation states "subfield ‡c contains all data following the first slash (/). Once a subfield ‡c has been recorded, no further subfield coding of field 245 is possible."

TITLE PAGE:


THE ANALYSIS OF LAW
Sir Matthew Hale

THE STUDENT'S COMPANION
Giles Jacob, attorney

AACR2

100 1   ‡a Hale, Matthew, ‡c Sir, ‡d 1609-1676.
240 1 0 ‡a Analysis of law
245 1 4 ‡a The analysis of law / ‡c Sir Matthew Hale. The student's companion / Giles Jacob.
700 1 2 ‡a Jacob, Giles, ‡d 1686-1744. ‡t Student's companion.
740 0 2 ‡a Student's companion.


COMMENT. Note current LC practice for providing access to the non-collective titles per LCRI 21.30J Items without a collective title.

RDA. What if there is no collective title and two or more works by the same author? There are a number of ways to handle the works. LC practice will be to make a conventional collective title in 240 and an author/title added entry for the first title named. Making an additional author/title for the Student's companion is optional. (Earlier example modified to make Hale author of both works)

100 1   ‡a Hale, Matthew, ‡d 1609-1676.
240 1 0 ‡a Works. k Selections
245 1 4 ‡a The analysis of law ; and, The student's companion / ‡c Sir Matthew Hale.
700 1 2 ‡a Hale, Matthew, ‡d 1609-1676. ‡t Analysis of law.

RDA. What if there are different authors and no collective title, as in the original AACR2 example? No difference in the transcription from AACR2, but RDA uses title main entry in this situation. An author/title added entry for the first title is required; additonal author/title added entries are not, though LC is likely to include them. No uniform title is made.

245 0 4 ‡a The analysis of law / ‡c Sir Matthew Hale. The student's companion / Giles Jacob, attorney.
700 1 2 ‡a Hale, Matthew, ‡d 1609-1676. ‡t Analysis of law. <Added entry for the first title is required.>
700 1 2 ‡a Jacob, Giles, ‡d 1686-1744. ‡t Student's companion. <OPTIONAL --LC is likely to include>

Comment: under current RDA instructions, only titles of royalty or nobility can be used as qualifiers. "Sir" is not a title but a term of address, so the $c would not be part of authorized form of the name, even if the author's name conflicted with the name of another person in the catalog. For transcription in the statement of responsibility, the term of address would be included, however. If the name Giles Jacob, the author of the Student's Companion happened to conflict with the name of another person and Jacob's dates were not available, RDA allows qualifiers for profession: Jacob, Giles, $c (Attorney)--AACR2 does not.

 


VARIANT TITLES

246. Field 246 is used to provide access to variant forms of the title.The 246 fields on the CIP record are derived primarily from the CIP title in 245 and other information provided by the publisher, usually in electronic form. The variant access title fields are not derived from the actual published item that you have in hand.

When the CIP record is updated to full form, keep in mind that 246 fields may need to be added to or deleted from the record for a number of reasons.

a. Variant forms of the title appear on the physical item that would not have been taken into account from the CIP data. A common situation is a variant form of the title on the cover.

b. The title on the published item differs in form from the title on the CIP record. In some cases, this means that a 246 provided with the CIP record is no longer relevant and should be deleted. In other cases, this means an additional 246 is needed because the new form of the title requires title access in a variant form.

Examples of the most common indicators used with 246 and what they mean:

 

246 1 4 The 14 means the title was found on the cover. See Example 1.
246 1 8 The 18 means the title was found on the spine of the book.
246 1   The 1_ means that a note (‡i) will precede the title (‡a). See Example 5.
246 3 0 The 30 means the variant form is a significant element taken from 245. See Example 4.
246 3 1 The 31 means the title is a parallel title. See Example 6.
246 3   The 3_ is often used for "spelled out" versions of the title page form. See Examples 2 and 3.

If the 245 on the CIP record matches the item in hand, assume that the 246 fields on the CIP record are also justified. (The LCRI 21.30J for when and when not to make 246s is very lengthy and complex.) If the 245 on the CIP record must be edited to match the item in hand, a 246 may need to be added, or in some cases deleted. Always consult with your reviser/supervisor. Some typical examples follow.

Current pcc guidelines only require indicators 31 for parallel titles and 1_ for all other 246s (the general purpose indicator was previously 13). Because it functions as general purpose for pcc, a $i is not expected. LC continues to use the more detailed indicators in the table above. The pcc indicators can be used when adding 246 fields, but should not be changed on existing 246 fields to make the record "consistent." In the examples, additional variable fields made by the Yale cataloger use 1_. The LC indicators are given in each of the examples.

246 EXAMPLE 1. Cover title

Used when the title on cover varies from the title page form. Generally, variant access fields are created only if the title proper is affected (i.e., not for variants in the subtitle).

On title page:

Art Spiegelman

I'm a dog!


On cover:

Art Spiegelman

Open me ... I'm a dog!


No 246 for the cover title on the CIP record, so a 246 needs to be added when the record is updated. If included in the CIP, the LC 246 will generally use 246 14,

AACR2

100 1   ‡a Spiegelman, Art.
245 1 0 a I'm a dog! / ‡c Art Spiegelman.
246 1   a Open me-- I'm a dog!

RDA. The transcription should follow the punctuation style of the title page, so:

100 1   ‡a Spiegelman, Art.
245 1 0 a I'm a dog! / ‡c Art Spiegelman.
246 1   a Open me ... I'm a dog!

 


246 EXAMPLE 2. Symbols. If there is a significant variation between the CIP title and the published form of the title involving symbols or special characters (including numbers), a 246 3_ may be needed. Consult with your reviser/supervisor. Some typical examples follow.

CIP

100 1   ‡a Trumble, Angus.
245 1 0 a Love and death : ‡b art in the age of Queen Victoria / ‡c Angus Trumble.

Title page has:

Angus Trumble

LOVE & DEATH
Art in the Age of Queen Victoria


Update the AACR2 CIP to:

100 1   ‡a Trumble, Angus.
245 1 0 a Love & death : ‡b art in the age of Queen Victoria / ‡c Angus Trumble.
246 1   a Love and death

LC would probably have 246 3_.

RDA.Transcription of what is actually on the title page is emphasized even more with RDA; you would definitely need to update an RDA CIP in the same situation. Field 246, on the other hand, is not a transcription field so LC catalogers will use default RDA capitalization (same as AACR2) for variant titles. (LCPS Appx. A)

100 1   ‡a Trumble, Angus.
245 1 0 a LOVE & DEATH : ‡b Art in the Age of Queen Victoria / ‡c Angus Trumble.
246 1   a Love and death

 


246 EXAMPLE 3. 246 30. Numbers in title.

CIP RECORD:

100 1   ‡a Ash, Russell.
245 1 4 a The top ten of everything, 1997 / ‡c Russell Ash.

TITLE PAGE:


The Top 10 of Everything 1997
Russell Ash

Update the CIP record as indicated. Note that in the 246 the initial article is dropped; filing indicators are not used with 246. A 246 13 (LC would use 3_) is made for numbers only if the number appears in the first five words; note that dates are not spelled out.

AACR2

100 1   ‡a Ash, Russell.
245 1 4 a The top 10 of everything, 1997 / ‡c Russell Ash.
246 1   a Top ten of everything, 1997

The LCRI for when a 246 3_ is made for numbers is long and complex. If a number appears in the title in the CIP but no 246 3_ has been made, assume the CIP record is correct.

RDA. No differences from AACR2. Despite the basic "transcribe what you see" slant of RDA, the cataloger can still add punctuation for clarity. (AACR2 1.1B1/RDA 1.7.3). Punctuatiion found on the title page is transcribed as found, however (for example, ellipses).


246 EXAMPLE 4. As noted in Title proper (245 ‡a) Example 5 above (Roger Vergé's new entertaining ...), 246 is used to provide access to the title if it is preceded by the author's name when the name is grammatically integral to the title. If there is a difference between the CIP 245 and the item in hand because of the presence/absence of the author's name at the beginning of the title, field 246 may need to be added or deleted as appropriate.

CIP RECORD:

245 0 0 a Contemporary quotations : ‡b the most notable quotes from 1950 to the present / ‡c edited by James B. Simpson.

TITLE PAGE:


Simpson's Contemporary Quotations

The Most Notable Quotes from 1950 to the Present

Edited by James B. Simpson



 

The CIP record needs to be updated as indicated:

AACR2

245 0 0 a Simpson's contemporary quotations : ‡b the most notable quotes from 1950 to the present / ‡c edited by James B. Simpson.
246 1   a Contemporary quotations

RDA. Same as AACR2.


246 EXAMPLE 5. Also as noted in Title proper (245 ‡a) Example 5 above (Roger Verge's new entertaining ...), 246 is used to provide access to an introductory phrase when the phrase is not considered to be part of the title proper. Again, if there is a difference between the CIP 245 and the item in hand because of the presence/absence of the phrase at the beginning of the title, field 246 may need to be added or deleted as appropriate. There is no significant rule change between AACR2 (1.1B) and RDA( 2.3.1.6).

CIP RECORD:

245 0 0 a Ask the pros, screenwriting : ‡b 101 questions by industry professionals / ‡c edited by Howard Meibach and Paul Duran.

TITLE PAGE:


Final Draft presents
Ask the Pros: Screenwriting
101 Questions by Industry Professionals
Edited by Howard Meibach and Paul Duran


The CIP record needs to be updated. Introductory phrases like "Final draft presents" are not transcribed in 245, so the CIP 245 remains the same. The version on the title page with the introductory phrase included is a variant title & should be accounted for by the cataloger. Some introductory phrases are considered to be integral to the title proper, so consult with your reviser or supervisor.

AACR2/RDA

245 0 0 a Ask the pros, screenwriting : ‡b 101 questions by industry professionals / ‡c edited by Howard Meibach and Paul Duran.
246 1   i Title appears on item as: ‡a Final Draft presents Ask the pros, screenwriting

 


246 EXAMPLE 6. If the CIP record leaves out a significant title access point, a 246 needs to be made. Consult with your supervisor/reviser if you think additional access is needed. In this example, the CIP record had no title access for the English language parallel title.

100 1   ‡a Maulpoix, Jean-Michel, ‡d 1952-
240 1 0 ‡a Histoire de bleu. ‡l English & French
245 1 4 a Une histoire de bleu = ‡b A matter of blue / ‡c Jean-Michel Maulpoix ; Dawn M. Cornelio, translator.

CIP record needs to be updated with 246 31. Note that the initial article is dropped.

AACR2

100 1   ‡a Maulpoix, Jean-Michel, ‡d 1952-
240 1 0 ‡a Histoire de bleu. ‡l English & French
245 1 4 a Une histoire de bleu = ‡b A matter of blue / ‡c Jean-Michel Maulpoix ; Dawn M. Cornelio, translator.
246 3 1 a Matter of blue

RDA. This applies to RDA as well. But in addition, even when they are not on the title page, parallel titles can be taken from the cover, pages preceding the title page, and the verso of the title page. Parallel titles taken from the resource but not from the title page are transcribed in 245, without brackets. A 246 31 should be made for each.

In the uniform title for the translation, RDA does not allow 2 languages or "Polyglot." A separate access point is made for each language. Only the first language is required, but it's probable LC will also have a 700 for the translation language.

100 1   ‡a Maulpoix, Jean-Michel, ‡d 1952-
245 1 4 ‡a Une histoire de bleu = ‡b A matter of blue / ‡c Jean-Michel Maulpoix ; Dawn M. Cornelio, translator.
246 3 1 ‡a Matter of blue
700 1 2 ‡a Maulpoix, Jean-Michel, ‡d 1952- . ‡t Histoire de bleu. ‡l English.
700 1 2 ‡a Maulpoix, Jean-Michel, ‡d 1952- . ‡t Histoire de bleu.

If the book only has the text of the translation, RDA follows AACR2 and the LC cataloger enters the uniform title in field 240. For an example, see Title Proper EXAMPLE 5 and Title Proper, EXAMPLE 9.

 


EXAMPLE 7 (No 246 made) If the CIP record variation from the book in hand is not due to characters/numbers, presence/absence of the author's name at the beginning of the title, presence/absence of an introductory phrase, or presence/absence of a cover, spine, or parallel title, a 246 is not made.

CIP has:

100 1   ‡a Bjornerud, Marcia.
245 1 0 a Reading rocks : ‡b the autobiography of the earth / ‡c Marcia Bjornerud.

Title page has:


Reading the Rocks
the Autobiography of the Earth
Marcia Bjornerud


Instead of making a 246, revise the 245 to match the book. For extra credit, note that AACR2 A.27A says "Capitalize Earth when it is used to refer to the planet," but minor points of capitalization are not significant and are not worth much, if any, research time in the rules and LCRIs. On the other hand, leaving out a word in the title, especially the first five or so words, is very significant, since this will affect computer retrieval.

100 1   ‡a Bjornerud, Marcia.
245 1 0 a Reading the rocks : ‡b the autobiography of the Earth / ‡c Marcia Bjornerud.

RDA. The RDA option to transcribe using the capitalization on the title page as found should reduce any agonizing:

100 1   ‡a Bjornerud, Marcia.
245 1 0 a Reading the Rocks : ‡b the Autobiography of the Earth / ‡c Marcia Bjornerud.

 

CHOICE OF ENTRY

AACR2. If  the main entry on the CIP records is a personal name,  and there are multiple authors, generally the first author named is the main entry. If the order in which the authors are listed in the CIP 245 ‡c subfield differs from the order in which the authors are listed in the book, the main entry on the upgraded record may need to be changed. Note that this will affect your cutter. Check with your reviser/supervisor. [The same will apply to RDA records.]

A name used as an access point must be "justified" or referred to in the bibliographic description, though not necessarily in the 245 field. On a CIP record, a name may appear in the statement of responsibility but not on the title page of the book to be cataloged, or the name may appear in a different sequence which would prevent its being transcribed according to AACR2 1.1F5 [more than 3 names]. If you note such a discrepancy, the access point may need to be deleted or the statement of responsibility placed in brackets. Conversely, a name may appear on the title page but not on the CIP record. If such a discrepancy occurs, an access point may need to be added. When such discrepancies occur, check with your reviser/supervisor.

AACR2 requires title main entry if there are more than 3 authors; if there are more than 3 authors, only the first is transcribed, followed by [et al.]

RDA. Unlike AACR2, RDA does not limit the number of added entries for authors, nor does it require a minimum number of added entries for authors. If a book has 5 authors, the first one named will be the main entry and 1 to 4 added entries could be made for the remaining 4 authors, or no added entries could be made; it all depends on the cataloger decision. The main entry author is still determined by being the first author named in the statement of responsibility, so the order of author names as they appear on the title page, as well as their absence or presence is important for both accuracy in transcription & in the determination of the main entry. Current LC policy for RDA records is to transcribe all the authors; if there are other secondary statements of responsibility on the t.p., transcription is not required.

In RDA, added entries can be assigned even if they are not transcribed. Added entries for contributors, other than the first, do not need to be justified in notes. For the most part, expect LC cataloging to justify/transcribe if an added entry is made. On the other hand, RDA does not require that added entries be made for all authors or editors listed in the expanded statement of responsibility; the record may have 6 editors listed in the statement of responsibility but LC might have an added entry for only one of the editors.

AACR2/RDA. Generally an editor is not used as a main entry, and if only an editor is listed, title main entry is used. Sometimes the editor function has not been noted on the CIP, and this may affect choice of entry. Note that this may affect your cutter. Check with your reviser/supervisor should this happen. EXAMPLE: CIP ... by G. Schaller; Schaller is the main entry on the record. BUT: Book has  ... edited by G. Schaller; title main entry should be used.] [Unchanged with RDA; an editor cannot be a main entry.]

If you have a later edition with a title main entry and earlier, preAACR2 records for the earlier editions were entered under editor, never change the choice of entry to match the earlier records. The same cutter is generally used for the later edition even if the choice of entry changes; if the classification number changes, the later classification should be used.

 

FORM OF ENTRY

Most new books are written by first-time authors whose names are new to the database. Form of entry for personal names will generally be determined by the predominant form of the author's name as it appears on the author's total published works. If the author has published only one book, the form of the name as it appears on that one book will determine the established form of the author's name. If there is a discrepancy between the CIP form of the name and the name as it appears on the title page, and if in addition this is the author's only published work, there is a strong likelihood that LC will revise the form of the author's name to match the book when the CIP record is upgraded.  If you note such a discrepancy, check LCDB to see if LC based the form of name on the title you are cataloging. If that turns out to be the case, check with your supervisor.



RELATED DOCUMENTS


CONTINUE TO: Copy Cataloging CIP Checklist 2 (250-263)

JUMP AHEAD TO CIP 3 (300-6XX)


[TOC | Cataloging at Yale | [Optional Link]

Copyright © 2012 Yale University Library
NOTE: Examples require Arial MS Unicode font to be viewed correctly on web browser.
Contact:steven.arakawa@yale.edu
Last revised: September 19, 2012
URL:
http://www.library.yale.edu/cataloging/Orbis2Manual/CIP1.htm