Rémi Castonguay's Nouveau Bloguette

General Resources | Nursing -- Children (Pediatric) | Nursing Homes | Nursing Pharmacology | Surgical Nursing | Professional Organization and Development | Nursing -- Psychiatry | Nursing -- Testing | Nursing -- Diagnostics | Journals and Magazines |
subglobal5 link |
Detecting a hoax! | Comparing websites | Exercises and worksheet | Tutorials and interactive exercises | Examples of websites to evaluate | Worksheets to evaluate websites
Still to come
subglobal8 link | subglobal8 link | subglobal8 link | subglobal8 link | subglobal8 link | subglobal8 link | subglobal8 link

Rémi Castonguay -- My Homepage Bookmark and Share

obama et les penguins

Mon Bloguette bilingual!!

Twitter Updates
    Follow rcastong on Twitter

     

     

     

     

     

     

     

    10/20/09
    Yale in the Fall...fake buildings all around but still, it's nice! J'ai pris cette photo hier matin. L'hiver est vraiment à nos portes. Enfin, l'hiver connecticutien! Nothing very serious really! Still over the years I've become quite a wimp in terms of resisting to cold, my goodness...To think of these -30C in Montréal, with the humidity!

    10/16/09
    This entry will be only in French...sorry!

    As-tu perdu tes rêves d'adolescents?
    Tu te souviens, les cafés incessants, à Sainte-Thérèse,
    Ton appartment sombre, ton humeur lugubre.
    Moi, qui viens chez toi, qui ne comprend guère.
    Quelle misère t'ai-je apportée? Je ne le sais.
    Pourquoi en préférais-je une autre?
    Maintenant je vois, la futilité de cette quête ancienne.

    D'autres années, à Montréal.
    D'autres cafés mais plus rares, au Pèlerin.
    Tes visites chez moi, impromptues
    dont j'ignorais la vraie valeur.
    Maintenant je vois qu'elles étaient une recherche,
    Comblaient sans doute un vide que j'ignorais.
    Mais combien véritables furent-elles?
    Peu importe, je les chéries.

    Maintenant, ça fait quinze ans.
    Pour nous un souffle peut-être,
    Pour d'autres une vie.
    On est jeune encore sans doutes
    Mais pour combien de temps?
    Enfin, ça continue et on se retrouve.

    09/11/09
    Cette photo est amusante! I doubt Obama knows anything about hockey but so be it! Pourquoi le numéro 44? Hmmm...sûrement pas à cause de Stéphane Richer! HAHAHA! I know it's not the White House address either. Entouka. Je sais toujours pas quoi penser du discours d'Obama. J'ai eu l'impression qu'il était pas très clair par moment. Like on costs. I understand that this money will be spent anyway but still all these uninsured people will cost a lot of money. Évidemment, je crois pas que les soins de santé devraient être soumis aux "lois du marché". La santé devraient pas être une business, ni l'éducation. Let's acknowledge the American situation though, and realize that we're stuck with it. What to do? Je sais pas! Bon, une autre chose, ça fait 8 ans aujourd'hui (9/11). Incroyable. I was there, in NYC.

    08/10/09
    This is our new house!! WHOOHOOO! It's been a hell of a ride and there might still be a bumpy road ahead but gosh, it's worth it! Quel bonheur d'être tranquille chez nous sans voisins qui nous tappent sur la tête! Comme disait l'autre "C'est encore bien chez nous, loin des malfaisants, qu'on est le mieux la denrée." Now, however, I have to become a handiman of sorts...arghhh, I foresee a lot of harship on that one! Finalement, vous êtes tous les bienvenus chez nous!!

    07/29/09
    Busy, busy at work and at home...not a moment to breathe. Merci à tous mes partenaires de tennis qui me permettent de regagner un peu de ma forme! On the political side, why am I constantly worried about Obama? I mean, I'm genuinely worried that the economy won't pick up and that he will be blamed while, anybody who can think clearly knows that our troubles come from 8 years of complete irresponsibility. A disaster caused by the guys who supposedly, were fiscally conservative! HA! Alors que je réféchis à tout cela, je me dis, "Pourquoi espérer une reprise économique vigoureuse quand je suis convaincu que le système est lui-même vicié et irrécupérable, et ultimement effroyablement néfaste pour la panète et notre propre survie?" On that account, Eve and I watched "The Future of Food", a smashing and depressing depiction of the food / agriculture / crop industry, completely controlled by maniacs. Des fous dis-je, comme Monsanto et autres compagnies qui n'ont aucun égard à la morale. Donc, nous avons eu une discussion, Ève et moi, sur le capitalisme. Capitalisme que le Grand Robert défini ainsi: "Régime économique et social dans lequel les capitaux, source de revenu, n'appartiennent pas, en règle générale, à ceux qui les mettent en œuvre par leur propre travail". Une cause du capitalisme, selon Marx, est le paupérisme ou appauvrissement de la classe "travaillante" (je n'affectionne pas le mot "ouvrier") The constant search or chase for profit, or as Ève says, the longing for power, is fundamentally amoral. What solution then? Certainly not the trickle down economics, a republican sanctity that is positively absurd. I mean, this philosophy, takes for granted that people will be nice to each other....HAHAHA! So naive. C'est amusant qu'un peuple aussi chrétien, les Américains, ne conçoivent point que ce régime, le capitalisme, est aux antipodes des valeurs chrétiennes. In the Middle-Ages, after all, the pope forbade the accumulation of money through lending...

    07/14/09
    Three months already since my last post here....I was saying the other day, grey morning but I'm working on cloud. Cela serait un bon résumé du mois de juin, mois où il plu comme dans l'ancien testament! Visite de Réjeanne et ensuite de Katherine et entre-temps des amis sont venus nous visiter...tiring and with health problems and other craziness it was a month full as an egg. In 2 weeks it's going to be 1 year at Yale too! I can't believe it. Le weekend dernier nous sommes allés à Olana, une maison construite par Frederick Edwin Church, un des maîtres de la Hudson River School of painting. A little bizarre and claustrophobic to be honest, but worth a little detour. The grounds are very nice too and appropriate for a pic-nic. This activity would not have been complete without Dave, Evi, Donald, Jaime, Mark, Leslie, and of course Ève (and me!) Thanks to Jaime for the pictures!

    04/14/09
    I dunno if Twitter is useless but its widget surely is!!! I got rid of it today after I ran out of patience. Le New York Times en parlait justerment hier...je veux dire de twitter et de son utilité. Besides that? Mais ou passe donc avril? Nous sommes allés à la plage à Milford CT et aussi Hammonasset State Park. C'est si beau mais encore si froid! On the left is Silver Sand State Park in Milford. Interesting island link to mainland by this strip that dissapears when the tide is high.

    04/01/09
    Twitter! Complètement inutile? The jury is still out! I think it can probably be useful for marketing purposes. The urge of some people to let everybody know what they are doing is completely "farfelu" though!!! However, I appreciate such things as haikus, which is a perfect format for this medium. My friend Stafford Gregoire uses Twitter for that purpose (at least partly.) Le caractère éphémère du medium ajoute peut-être même quelque chose de plus. Un poème qui passe et cesse d'exister après quelque minutes.

    03/20/09
    Que c'est triste Venise? Non! Que c'est triste de la quitter! 9 full days in Italy, including 6 in Venice. La Serinissima! Che bellezza! Ce qui m'a frappé le plus c'est l'art de vivre des Italiens. I mean the café, aperitifs and appetizers sort of art!! D'accord, aussi les pâtes!! And also, the stores closed from 12-3pm! What a decent way of saying: "Notre vie ce n'est pas la consommation, l'efficacité, le progrès. Non! C'est plutôt le long fleuve tranquille, la sieste, la fête, etc.!

    03/04/09
    Ah! Mais quel temps ça fait mes aieux! J'ai décidé de réactiver ce bloguette bilingual après un commentaire d'un collègue ici à Yale. This new colleague (I've been here at Yale for only 7 months) told me that he had seen my name several times in emails and other communications and got curious...who is this Rémi Castonguay!!? Eh ben mon ptit père, eh ben mon Blaise, c'est moé! C'est moé, Rémi la denrée!

    So, what's up? Well, a lot! So much, that I wouldn't know where to start. The Habs are doing OK but not great...what else is new!!? New Haven s'avère une place un peu ennuyante mais je m'y trouve moins stressé qu'à NY malgré que...des fois, je pense que peu importe ou l'on se trouve le stress du travail finit par ressortir.

    I will say more about our lives here soon but for now, why do I like this picture from the New York Times? First the colors are just perfect. Clinton seems to be squishing Abbas in the corner and if you look at the blown up picture, Abbas truly seems intimidated. Je crois que le fait qu'il soit coincé un près du mur, littéralement dans un coin, donne cette impression. Enfin, l'environnement austère avec ces murs de pierre et aussi le poids de la tradition représentée par ce tableau, complète un photo presque parfaite!

    05/29/08
    So much to say! It’s been over a month since I last posted on this blog…Essoufflement ou anticipation de la fin? Oui, oui, la fin! The first piece of news which, is old news to you, is that Ève and I are moving to New Haven, CT, to work for Yale University. C’est une nouvelle vie, sans farces! Nous allons quitter New York (enfin!) pour aller respirer de l’air un peu plus oxygéné! Everyone is very congratulatory and I appreciate that. However, the Ivy League realm, I have no doubts, will have its drawbacks. Essentially though, I’m pretty happy about this move. Et puis, on sera tout près de NY, assez près pour venir y passer une journée de temps en temps.

    Ce déménagement signifie quelque chose à laquelle j’ai fait allusion, la fin! La fin de ce bloguette bilingual??? Le bloguette réside sur les serveurs du collège alors, mon départ de LaGuardia signifie un déménagement à ce niveau également. It’s been almost three years (in June it will be) since I started this little project. Je dois dire que la plupart du temps je reste très peu convaincu du résultat ou de son utilité. So, I either move the bloguette to a new server or I kill it! What will it be?

    Whatup, whatup besides that?! Ben, j’ai fini ma maîtrise en musicologie! Quelle aventure! L’excellent monsieur de Lully aura occupé une bonne partie de mon esprit dans les deux dernières années. I hope, actually, to continue working on him or his works somehow or another. Mon mémoire de maîtrise s’est vu attribué un beau A, ce qui termine en beauté mon séjour à Hunter College!

    Finalement, mes chers parents sont de retour d’Espagne! Rien de moins pour la classe ouvrière! Bon retour au Nouveau-Monde mes vieilles denrées! Papa, y faut te mettre à prier, le ptit Jésus t’aime pis tu lui fais de la peine!! So this concludes my little tour of the local news…oh! I forgot, the Canadiens were of course kicked out of the Stanley Cup playoffs but I have a second love…The Penguins! Et finalement, le meilleur pour la fin, le PLQ est a 40% des intentions de vote (quelle farce!) ce qui en cas d’élection le reporterait au pouvoir comme gouvernement majoritaire. Comme quoi l’immobilisme est payant !!!

    04/22/08
    Les Canadiens ont gagné leur première série depuis un bon bout de temps...! C'était quand donc? Dans un autre ordre d'idée...why do I think Obama should win the democratic nomination? Or rather, why should Clinton step aside now? Il est presque mathématiquement impossible pour Clinton de gagner à ce moment ci de la campagne. Il lui faudrait des victoires décisives (par plus de 10 pourcent) en Pennsylvanie et ultérieurement dans d'autres états. Unless Obama commits suicide or something, she just cannot get the nomination. Instead, she keeps beating the dead horse as one could say or rather, she keeps beating on Obama and hurting the Democrats' chance of winning the elections in November. Also, despite the experience that she might have, she is entirely incapable of inspiring and uniting people for a greater cause. I suspect that comes from her entirely self-centered personality. Obama est peut-être inexpérimenté mais il n'est pas malhonnête comme peut l'être Clinton. Il est le représentant d'un sang neuf, d'un changement de garde.

    What convinced me finally, was his speech on race. He made the best speech I have seen from a politician in a long time. He does not bullshit and dares to present the truth. Watch the speech below:

    03/17/08
    Joyeuse Saint-Patrick et bonne fête DJ Nitram (Martin)! Well, today the "Shamrock" (le trèfle) better work its magic because we might be dealing with severe drops in the stock market. Après s'être fait aidé par la réserve fédérale pour pouvoir survivre ses difficultés financière, la compagnie Bear Stearns a été acheté par JP Morgan pour le prix ridicule de $2 par action! Its share was at $130 not so long ago. Asian and European stocks are going down this morning and everything indicates that there will be severe drops here in America. Un de mes anciens collègues de travail m'indiquait ce weekend que son employeur a déjà averti tous ses employés que des temps difficiles étaient à venir. The end of the American Empire...as my daddy forecasts all the time!! Perhaps, peut-être...!

    02/07/08
    Nos semaines ont été très remplies dernièrement. We can partially blame Elliott Carter who's picture is on the left. Carter célèbrera son centième anniversaire en décembre. Many consider him the greatest composer alive, certainly the greatest American composer. Certains disent qu'il est le Bach du 20ème siècle...bien qu'il soit encore en vie!! In any case, there are so many concerts showcasing Carter's music this year in NY that it's difficult to keep up. Ce qui est bien, c'est de voir ce vieil homme de 99 ans soudainement "apparaître" dans la salle de concert pour entendre sa propre musique. Some of the works are 60 years old and sometimes more. I just imagine how it might make him feel...Sur un sujet connexe, nous sommes allés à un concert de musique de John Zorn, un type très agréable contrairement au compositeur Charles Wuorinen, un pédant de la pire espèce...!

    01/16/08
    Je trouve finalement le temps de faire une contribution à mon bloguette! Nous sommes de retour à NY depuis déjà presque deux semaines et nous avons eu un horaire des plus chargés avec nos visites universitaires nombreuses! Now, over the Christmas break I had time to read a "Brief History of the Future" by Attali. Although overly simplified at times, this book is exciting and can be read almost like a thriller. Attali décrit la croissance de "l'ordre marchand" depuis Bruges jusqu'à nos jours. Cet ordre, celui de l'économie de marché basé sur le capital et l'innovation technologique a connu plusieurs centres dont Bruges, Venise, Antwerp, Amsterdam, Londres, Boston, New York et maintenant Los Angeles. Attali predicts the fall of the US as the capitalist center of the planet starting stating around 2025. States or nations as we know them will be progressively weakened by the market and will lose their power. All of this will lead to the rise of the "hyper-empire" and eventually the coming of an "hyper-war" where the market will completely dominate and where security or insurance will become a complete obsession to all of us. Pas très rose hein!!?? Vos commentaires sont bienvenus!

    12/09/07
    Opération déneigement à Montréal!! This is a little class on how snow is cleared up in the civilized world…that’s Canada by the way! In the center, the snow blower…a powerful one that is!! On the right, one out of a dozen trucks following the blower. They fill up and then go to a vast dumping area where the white stuff will melt in the spring. They used to dump in the St. Lawrence River I think, but now it’s illegal!! Finally, on the left, the dream of every building’s super in NY! This thing clears the sidewalks as fast as can be hoped for. After 5 days, there is indeed very little trace of a storm!

    11/20/07
    Je relisais ce weekend passé, un texte qui m'avait frappé voilà quelques années alors que je prenais un cours à Teachers College. Cet extrait provient d'un livre intitulé: The gift : imagination and the erotic life of property; un ouvrage par Lewis Hyde: "The desire to consume is a kind of lust...But consumer goods merely bait this lust, they do not satisfy it. The consumer of commodities is invited to a meal without passion, a consumption that leads to neither satiation nor fire. He is a stranger seduced into feeding on the drippings of someone else's capital without benefit of its inner nourishment, and he is hungry at the end of the meal, depressed and weary as we all feel when lust has dragged us from the house and led us to nothing." Cette citation est mise dans le contexte du don qui est, de maintes façons, à l'opposé du système capitaliste; dépendant sur l'idée de propriété. L'auteur parle des colons américains et de leurs échanges avec les amérindiens. Pour l'indien, il était tabou "d'encaisser" le don et l'entreposer comme capital. Le don devait circuler, être consommé et "retourné" d'une façon ou d'une autre. Celui qui ne suivait pas cette règle élémentaire s'exposait à des sévices de la part des éléments naturels ou des divinités.  

    11/02/07
    J'ai tout juste terminé la lecture des "Mémoires" de Philippe Aubert de Gaspé, le dernier seigneur de Saint-Jean-Port-Joli. Fascinating. This is worth reading for both English and French-Canadians. Obviously the man was from a well-to-do social class and was exposed to the growing Anglo-Canadian bourgeois social class. Il se dégage toutefois de ces mémoires, parmi tant d'autres aspects, un esprit de camaraderie remarquable entre l'auteur et ses compagnons anglophones. Il faut quand même remarquer que les anglais de temps à autres affichaient à l'endroit de la "race française", surtout ses "habitants", une condescendance sans pareille. N'importe, de Gaspé, parlant sa vieille tante de Lanaudière, raconte l'histoire suivante. She was, says the author, one of the remnants of another era, namely that of pre-conquest times. One day, a French gentleman, le commandant de Belvèse was visiting her and the old Lanaudière took advantage of her host to discuss la "vieille France", one of her favorite subjects. Toutefois, en guise de conclusion la noble dame s'exclama: "Monsieur, nos coeurs sont à la France mais nos bras à l'Angleterre." La noblesse canadienne-française, à ma grande surprise je dois l'avouer, s'est toujours montrée fidèle à la couronne anglaise. For example, a general hatred toward Napoleon was common amongst the French noblemen of Quebec. Bien sûr, ceux-ci ne sont que les mémoires d'un seul homme. Enfin, une des choses qui me frappèrent le plus à la lecture de cet ouvrage est l'importance de la galanterie et de la politesse à cette époque révolue. De Gaspé tells of the amazing gracefulness of the habitants and their uttermost respect for authority and general allegiance to the official government. En mentionnant sur ce propos les américains, un peuple qu'il n'hésite pas à dénigrer à maintes reprises, il dit: "Cette réputation d'un peuple galant dont les canadiens-français bénificie, disparaîtra si ceux-ci profite à outrance d'une liberté comme le font nos voisins du sud." This parallel between galanterie and liberty is quite interesting. Would the abuse of the usage of liberty produce an obnoxious and rude nation? En passant, une édition en-ligne de ce livre est disponible.

    10/30/07
    Well, well, v'là notre "premier" qui se lâche lousse sur les accomodements...Les sueurs m'abiment à lire tout ça!! Indeed, Jean Charest, the inimitable demagogue, publishes a letter to the good people of Quebec this morning in La Presse. Bon, à sa défense, il a déjà fait pire que ça. En fait, la lettre n'est pas si mauvaise si ce n'est qu'il s'en prend, comme à l'habitude, à ses adversaires politiques. That's one of the worse habits of Charest who, at every occasion, turns everything into attacks against Dumont or the PQ to make political gains. A letter addressed to the nation, my dear fellow, should not be focused on attacking your political adversaries but rather on the issues at stakes. Dans la présente, il touche cependant, quoique légèrement, un aspect peu discuté du problème des accomodements raisonnables. Charest dit: "L'hiver dernier, des médias rapportent que des Juifs hassidiques d'Outremont demandent au YWCA de givrer ses vitres afin que les élèves d'un collège voisin ne voient pas les femmes en tenue d'exercice. Dans les semaines qui ont suivi, certains médias se sont régalés d'une foule de demandes d'accommodements." Yes, certain media were delighted to put their hand on a "scandal", if scandal there was or there is. It brings us to an essential question: While the question of immigrants and their "integration" to Quebec's society is important, does it deserve all of our attention for months on end? It also brings the even more crucial question: Are the media doing an intellectually honest job or are they just trying to create an "event" because they have nothing better to do (or perhaps because they forgot how to do better than that)? Charest a aussi raison par rapport au fait que plusieurs à l'extérieur du Québec, même aux USA ou j'habite, commence à regarder de notre côté avec étonnement. Enfin, comme dirait l'autre (comme l'écrit Roger Martin du Gard dans Les Thibault): "C'est à voir!"

    10/29/07
    Un peu sur le même sujet que l'autre jour, regardez la page web suivante qui démystifie un peu notre obsession. That said, our vigilance should not weaken. Other statistics like this one, show that we still need to be in our guard. J'aime bien présenter les faits comme ceux là. Other interesting stats can be found here and here . Toutefois, des propos beaucoup plus nuancée peuvent être consultés dans ce rapport de Charles Castonguay.

    10/26/07
    What's happening to Quebec these days??? Having the position of the onlooker, the observer from outside, I get this horrible feeling of a complaining people, bashing everything for no reasons. People living outside of Montreal, especially from Quebec City, had this rash of Montreal bashing. It seemed to come out of nowhere. Peut-être ce trop plein doit-il sortir une fois l'an!? Tous les chroniqueurs de La Presse semblent également en furie de ces temps ci. Foglia y va d'une liste de choses qu'il déteste. A blog participant calls Richard Hétu a nigger, etc, etc. But the worse lately is the debate on Quebec's identity. The commission Bouchard-Taylor seems like a good idea although, as Foglia points out, it is doubtful that it will produce anything tangible. Les gens qui s'y présentent sont souvent des morons intolérants. Combien de fois nous ferons-nous taxer d'intolérance par nos chers amis les canadiens-anglais? On the same topic, the Marois Act proposal for Quebec identity is pretty stupid. It just exarcebates a situation that is already fiery. However, the intellectual dishonnesty of English-Canadians in regards to our identity and the necessity for us to erect and construct tools that will protect our culture, is far worse than anything I've seen coming from French-Canadians. Let's not even talk about the B'nai Brith, which doesn't miss one occasion of claiming that we are nazis and anti-semites while there is twice as many (in percentage) anti-semite incidents in Toronto than in Montreal.

    10/03/07
    Voilà une autre photo...nous fonçons vers l'avenir, nous sommes prêts!! I'm just about to leave for Georgia, Savannah. Wish me good luck on the conference presentation! Je suis jamais allé aussi au sud. J'ai bien hâte de voir. On a totally different subject, check out http://noimpactman.typepad.com/blog/ and http://greenasathistle.com/ for extreme "Green" people. Mais aussi, le meilleur: "how to green your sex life!" Faudrait quand même pas exagérer là, là!

    09/10/07
    Longue absence sur le bloguette mais pour de très bonnes raisons! Voilà à gauche mon épouse et moi- même le 25 août en l'église de Saint-Augustin-de-Mirabel. It was a beautiful day where the presence of so many friends and family members warmed our hearts beyond belief!! La cérémonie s'est très bien déroulée, bon, il y avait quand même des ptits diables turbulents mais on a vite fait d'oublier et de pardonner!!! The reception was splendid and must I say, we were so lucky that the skies collaborated. The forecast was threatening all week for that fateful day but I guess God plays on our team! La soirée s'est terminée avec une mini-épluchette de blé d'inde (merci Christian et André). Gaétan nous a fait rire aux larmes comme d'habitude! Voici une centaine de photo prise par Richard (merci!!).

    08/06/07
    I just passed the 1,000 milestone in my spam race! About 10 days ago I decided to not clean my spam. After a few days I thought that I should wait to see how much time it would take to get to 1,000. Et voilà! Cela a pris à peine plus qu'une semaine! Ceci est un symbole de nos vies contemporaines. If I am "spammed" then I'm alive!

    08/01/07
    Rue Sainte-Catherine, Montréal...Française or English!? I don't know. Surtout après ma dernière visite. Dans l'ouest, après une nuit à l'hotel et une marche sur Sainte-Catherine, I really felt like I was in an English-Speaking country!! I overheard part of a conversation on the street, a French-Canadian woman saying how things had anglicized in a certain area (I don't know what exactly she was talking about.) En tous les cas, ce débat sur la langue, c'est loin d'être fini. Ève et moi préparons toujours le mariage...un mariage de plus en plus gros!! We should have a little more than a hundred people in the end. The biggest party I will probably co-organize in my life! Les gens me disent d'essayer de savourer le moment malgré tout.

    07/02/07
    Day of hiking yesterday at Breakneck Ridge (photo on left). This was a hell of a climb. As Victor said, "This isn't a hike, this is mountain climbing." It was really indeed, rock climbing that included adventurous spots. The whole thing finished with a swim in the Hudson River!! Super nice. I noticed late yesterday night that my feet were really hurting but that my brain was at rest...! Actually, what I realized is that, throughout the day, I thought about very little stuff. The climbing keeps your head busy on survival I guess!!! Kudos to Joone and Evi for delicious salads. Kudos to Eve for the muffins, once again!! Kudos to Eduardo and Rachel for getting out of bed this time!! Big kudos to Jaime for thinking about this activity...yeee go Jaime!! Sur un autre sujet, bonne fête du Canada à mon frère Luc...esti Guk, toujours de plus en plus déformé du cerveau!! Also on another subject, Daniel Brière....mange donc un char de m.....

    06/19/07
    Bon, tout est rentré dans l'ordre...Ottawa a été éliminé et l'an prochain ça fera 15 ans qu'une équipe canadienne aura gagné la coupe Stanley. 1993, doesn't it remind you of something?! Yes, the Stanley Cup in Montreal. But anyway, I looked at Anaheim's roster and counted the number of Canadia player, it was something like 24 out of 35!! So in effect, a Canadian team did win the cup. Their best players, Niedermayer, Giguère, Pronger, etc., with the exception of Getzlaf, are all Canadian!! Bon changeons de sujet parce que la finale est déjà passée depuis un bon bout de temps.
    Ce qui a retenu mon attention dernièrement est un article de Foglia dans la Presse. That explains my choice of image for this post. The object of this piece of news was the decision by Quebec's education gurus to stop counting spelling, punctuation, and syntax (that's the worse one I think) mistakes in the correction of uniform French test in CEGEP. To this I say scandalous! J'imagine que ces crétins au ministère pense que Microsoft Word se chargera de ces erreurs d'ortographes!! Foglia talks about the absurdity of socio-constructivism, a doctrine that preaches such stupidities as: " valoriser ce qui est réussi et non mesurer ce qui est raté." Ce genre d'ânerie est partiquée ici aux USA et d'ailleurs, je soupçonne ces "philosophes de l'éducation" de s'inspirer du modèle (on devrait dire de l'échec) américain. En tant qu'observateur aux premières loges (je travaille dans un collège américain qui est du niveau CEGEP), je vais vous dire une chose. I write better than most Americans and it's my second language! That should mean something right!?

    06/01/07
    Déjà 5 mois de 2007 partis! We've had an election in Québec, threat of new (unwanted) elections with a wise decision, of the PQ to be absent on the budget vote. Le moins qu'on puisse dire c'est que la politique québécoise est intéressante...malgré le manque de vision qui semble généralisé. Moi, je vote parti vert asteure. Anyway, meanwhile, the Ottawa Senators are in real trouble. I'm going to watch the game on Saturday at the Park Avenue Country Club with Rachel, Eduardo, and Eve. Giant TV screens and beer, what more can you ask? À part ça, vous le savez tous maintenant que Ève et moi allons se marier le 25 août, si Dieu le permet! C'est beaucoup d'organisation...les rencontres avec le prêtre, la musique, la tente, la bouffe, les invitations, etc. On commence à freaker maintenant! Le prêtre est un personage intéressant qui est arrivé assez tard à la vocation. The mariage preparations are mostly couple counseling or psychology. Eve and I have been enjoying it although the religious part challenges our belief. What is our true relation to Christianity? Difficile à dire.

    05/25/07
    Sarkozy a gagné...Et puis Ségolène Royal...? Eh bien, j'ai bien l'impression qu'elle a été victime d'un certain chauvinisme. Typical of Frenchmen! It's funny to think about that country, which is so liberal is so many aspects while so conservative in so many other ways. Anyway, un autre perdant s'appelle André Boisclair. Encore là, il faut voir l'échec non pas seulement d'un homme mais aussi d'un genre, celui homosexuel.
    I read in LaPresse that people, in private, would never vote for an homosexual. Un non-dit de la campagne mais tout de même, il faut se rendre à l'évidence, un facteur qui aura coûté au PQ bien des voix. On a totally different subject, two weeks ago I was with my friend Happy Blitt, another New York librarian, and we witness a little accident. A truck trying to make its way in a tight street, ripped apart the side mirror of a small car. J'ai laissé mon email et une explication des événements sur le pare-brise de la victime et quelques jours plus tard, j'ai reçu un email. Grâce à Internet, j'ai pu rapidement identifier la compagnie coupable http://www.sirny.com/. Isn't technology useful or what!?! Of course, we could have done the same using phone #s but we would loose the anonymity of the whole thing.

    04/20/07
    Sarkozy est-il fou? Oui!! Jean Charest a-t'il compris la leçon? Non, évidemment. Il se fout bien de la leçon. Is Ségolène Royal a crazy socialist with out of touch with reality. I don't know. Is Saddam Hussein dead. Maybe. Is it Friday already? Yeah, finally!!! Est-ce que "Second Life" est un monde qui vaut la peine d'être exploré? Peut-être. Regardez la photo ci-dessus. Elle fait partie de ce monde virtuel. I think it might be intriguing at first to be virtually there on that plaza and "meet" people. The setting allows you to shed quite a few inhibitions I would think. Une des premières choses que j'ai remarquée, par sur cette photo toutefois, c'est que les personnages virtuels de femmes ont tous des gros seins dans cet univers. Regardez cet photo par exemple. Why am I not surprised!!!? Nevertheless, I think this is something worth looking into. Apparently, companies, like BMW or Coca-Cola, have already taken hold in that universe. Even some libraries have a presence there. Almost 2 million dollars are spent there Est-ce que c'est ça l'avenir? À tout le moins ça en fait partie.

    03/21/07
    An election that was supposed to be ordinary has transformed the nation of Quebec on Monday. But I think this is the best thing that could happen to Quebec at this point. The worse would have been the election of the PQ with Boisclair at its head and the certainty of a referendum's failure with his leadership. Certains commentateurs de La Presse, Michel C. Auger par exemple, définissent maintenant le PQ comme un parti "référendiste" plutôt que souverainiste. Je crois que c'est une bonne analyse de la situation. A lot of people seem to have forgotten about the original PQ idea. At first, the PQ was telling the population, "When you elect us, we will proceed to separate from Canada." Observing that the political progress was too slow through that method, the PQ switched to a new doctrine called "étapisme". Je crois que fût là une très grande erreur. En suivant le scénario électoral souverainiste original, nous serions déjà un pays. Le PQ aurait capitalisé peu-à-peu sur le ras-le-bol de la population face au fédéral et le PQ aurait gagner les élections vers le milieu des années 80. Il n'est peut-être pas trop tard pour revenir à cet formule originale, ou peut-être l'est il? Un autre avantage, c'est que la formule originale, permettrait au PQ de focuser sur les idées de souverainetés plutôt que de la façon de la réaliser. Look at this article to learn more: http://www.ledevoir.com/2004/01/14/44825.html. Well anyway, now it seems inevitable that we will have Dumont as prime-minister in a matter of 18-24 months.

    03/21/07
    Premier jour du printemps et il fait un temps hivernal! But soon enough, here in New York, trees will wear their summer coat and our apartment will be the "house in the trees"! La campagne électorale bat son plein au Québec et on sent un manque d'intérêt peu commun du côté citoyen. My choice is definitely to the left, Green Party or Québec Solidaire. Did you watch the debate!? What a waste of time to see those people attack each other. Et tous ne semblent avoir qu'une chose en tête: l'économie. C'est bien là un virus important que l'obsession de tous pour l'économie: appelons cela, l'économisme. What's the Liberals' program? What's the PQ or the ADQ's program? Aucune vision claire. Aucun réel souci du citoyen.

    02/28/07
    Veille de départ pour le Québec. Retour sur moi-même...comme d'hab!! Here's a little poem:

    Sentiment du vide responsable
    Plein du possible d'air
    Du printemps qui souffle.
    Les jours de jeunesse
    Ou l'absence du devoir jouit
    D'un plein pouvoir.
    Le possible emplit les poumons
    D'une musique calme mais pourvue
    D'heureux contrepoints d'absolu.
    Paix des sens au repos
    Qui pourtant anticipe l'activité
    Sans borne des jours à venir.

    You'll be as good as me in guessing what it all means!!!

    02/07/07
    Bonjour! Je veux attirer votre attention à la page des commentaires. Dans les dernières semaines, j'ai eu un échange intéressant avec André, un ami de Suzie. André est un sage. Voici une de ces pensées récentens: "...la pureté de l'enfance se perd face à la société qui nous force, pour survivre, à renier, en partie, les valeurs fondamentales de cette pureté, de cette bonté de l'enfance, au risque d'être engloutie par la loi du plus fort ou la loi du marché. Peut-être retrouve t'on cet état de bonté après plusieurs épreuves qui relativisent notre pouvoir de vouloir tout contrôler et notre façon de voir la vie."

    On a totally different subject, have a look at http://www.thepolitico.com, a new political online magazine that presents an "alternative" point of view. Also have a look at http://www.commondreams.org for more extreme opinions! Je lis présentement "Small is beautiful", un bouquin par E.F. Schumacher, rédigé en 1973 mais qui semble tout à fait pertinent aujourd'hui. Le livre commence par une thèse qui parle du pétrole comme un capital considéré comme un revenu. Un capital environnemental qui disparaît comme plusieurs autres.

    01/14/07
    Est-ce que ça vous dit quelque chose?? Ben oui, c’est Auteuil! Take a look at the picture gallery on the left. Souvenirs from a distant past… On était tous un peu plus jeunes et voilà maintenant que les kilomètres nous sépare et que j’ai 4 neveux! Well, well, well, things change but they curiously stay the same as they say. Nevertheless, it’s still nice to dig in the past every now and then. Combien de vies ont commencée dans une banlieu comme Laval? How many young men thought they had something special in them and yet were confronted to the anonymity, the lack of personality of a suburb? Mais tout de même, je continue à croire en mon caractère distinct (comme le Québec :-))

    01/03/07
    Back to WORK!!! Maudine! I'm now 33 years old...l'age du Christ!! As I say, I'm going to start performing miracles this year! On va espérer entouka! C'a été des vacances courtes. We were back in NY for the New Year which is a first for Eve and I. Retourner du Québec est aussi dur à chaque fois. Combien de fois il faut que je le dise...Quebecois have something special that they own. Call it a "société distincte" or something like that if you want but it's much more than the language. Le Québec a une culture différente et unique en Amérique du Nord. Un humanisme que l'on ne retrouve pas ailleurs. Cet humanisme est menacé par contre par la droite néo-libérale des crétins comme Jean Charest ou Harper. Quelle est cette idiotie d'essayer d'imiter les USA et l'Ontario? The last few times I've been there have made me think that Quebecois, as a nation, must have a project. As I've said before, I would build around the environment and social justice. Un bon exemple du dynamisme défunt de notre société est le stade olympique, symbole d'une époque de bouillonement mais aussi d'un échec lamentable (de valorisation?). Quebecois folks laugh about the stadium and see as a shame...a vast toilet bowl. The reality is that it is an architectural wonder and that's left to rot as a shame at the face of the rest of the world. Let's do something about it!!

    12/18/06
    C’est déjà presque Noël!! Merry Christmas tabarnouche! I realize now that my bloguette is updated every two weeks or so. Fait que, je vais arrêter de dire “longue absence sur le bloguette.” Toutefois, pour une dernière fois “long absence on the bloguette!” We have been busy, Eve and I, with all kinds of things, from cleaning to partying and drinking. But we’re thankful. On est chanceux d’être où l’on est (la maison dans les arbres pour adultes) et de s’avoir (mutuellement!) Nevertheless, I sometimes miss home terribly!! We had a Christmas party at our place last weekend, with all the lighting and tree, and stuff. Cool! It was our first house tree in NY. After all these years. It’s not the one on the left by the way. Bon finalement, j’ai pas grand chose à dire mais je vous invite tout de même à utiliser le lien “My Radio Show” sur le côté gauche. If you are a fan of podcast (balladodiffusion) you can copy and paste the URL I’m providing on that page in your podcast reader.

    11/29/06
    De retour du Québec! Il semble que dans les derniers mois je dis souvent: "de retour de..." We've been really busy indeed, Virginia, California, Québec, and soon for the holidays...Québec again! Le climat social du Québec est fort intéressant. En tant qu'observateur extérieur, je constate le potentiel énorme de notre pays qui maintenant est reconnu comme nation...!! At the same time, I see the lack of imagination and movement of the governments of the last 10-15 years. Quel est le projet social? Quel direction collective prenons-nous? Moi, je vois un Québec champion de l'environnement, de la justice sociale, et de l'éducation. Not a Québec, like the one that to some extent is appearing, champion of Walmarts, HomeDepot, and other mother f....rs like that. Les gens se rendent pas compte là-bas du diamant incroyable qu'est Montréal. On dit tout le temps qu'il faut que notre économie s'adaptent et copie celle de Toronto ou Boston. What people don't understand is that it is partly that economical modesty of Montreal that makes it what it is, largely superior to Toronto in terms of "coolness."

    11/13/06
    Longue absence sur le bloguette expliquée en partie par une escapade en Californie, plus précisément à Los Angeles. The Getty Center, a museum, is really the one thing to see over there. The art collection is of course pretty nice but the architecture of the center itself, the garden and fountain designs are just phenomenal. C'est comme un idylle au milieu du parking de centre d'achat qu'est Los Angeles...!!! Quelle ville bizarre. Il y a tellement de traffic que même NY semble assez tranquille à ce point de vue en comparaison. Et puis, des boulevards, des boulevards, des boulevards, des centre d'achats, etc. One after the other. Terrible place to live!

    10/20/06
    Papa, tu peux télécharger le fichier ici. LIEN. Ahh, la Grande fugue!! Quel thème non? J'ai acheté plusieurs opéras de Rameau et Lully dernièrement et vraiment, Rameau est assez incroyable pour son harmonie et son sens du spectacle. Rameau was contested when he composed his opera Hippolyte et Aricie. This work clearly broke away from the Lullyst tradition. When you listen to his work they are clearly influenced by the Italians but you still hear the lullyan recitative there. The chorus parts are more contrapuntal but he still uses some of the syllabic style of Lully as well.

    10/20/06
    Malgré tout le respect que j’ai pour Monsieur Lucien Bouchard, je trouve bien ridicule qu’il trouve que les québécois travaillent trop peu. Comparons donc aux États-Unis, et il vous faudra seulement lire un peu de Chomsky…Le salaire moyen des travailleurs américains a diminué de 20% depuis les années 80. Il s’ensuit donc, en effet, qu'il ou elle doit travailler plus alors que la riche bourgeoisie s’enrichit de plus en plus. Comme de fait, le salaire de la tranche la plus riche des "travailleurs” américains lui s’est accru de $60,000 par année durant la meme période. La classe moyenne états-unienne ainsi que le prolétariat passe également de moins en moins de temps avec les enfant (10-12 heures par semaine…et encore, quelle qualité ont ces heures?) et il s’ensuit que la télévision, avec toutes ses violences et sa sexualité affichée, usurpe le role des parent. Est-ce là un modèle à suivre? Le travaille des mères et pères à la maison vaut-il moins que celui du courtier en bourse qui fait de l’argent sur le dos d’un système qui exploite les ouvriers et tient en famine des nations entières? Allons, allons, Monsieur Bouchard! Retournez à vos asperges et relisez donc Zola en passant!

    10/04/06
    Désolé de l'interruption prolongée sur le bloguette! I, first of all, was in Virginia for a library conference about assessment....zzzzzzz! J'en ai profité pour aller visiter des places intéressantes dont Monticello, la maison de Thomas Jefferson, auteur de la déclaration d'indépendance des USA. Very nice house which could operate with the help of 100...slaves!!! Actually Jefferson had a plantation of 5000 acres spreading 90 miles from that house. He, supposedly despised slavery but said that freeing slaves was like abandonning children to themselves....how practical !! Une attitude très anglaise si vous me le demandez. On the left is King Family Vineyards, an extremely nice place to visit and where the wine is very good!

    09/13/06:
    Aznavour hier à Radio City Music Hall...!!! Fabuleux malgré une performance en dents de scie! The guy is just phenomenally energetic at the heights of his 83 years old. The best song...La bohème! Bien sûr.

    Je vous parle d'un temps
    Que les moins de vingt ans
    Ne peuvent pas connaître
    Montmartre en ce temps-là
    Accrochait ses lilas...

    And you know what:

    La bohème, la bohème
    Ça voulait dire on a vingt ans
    La bohème, la bohème
    Et nous vivions de l'air du temps

    This put me in such a nostalgic mood!!

     

    09/13/06:

    Poème du mardi soir...pour lequel j'ai ressorti une vieille image! Inspiré de Proust, des commentaires de Luc, et de mon propre vécu.

    Bassin profond

    En contrebas des humeurs feintes
    Sous la clarté,
    Se cachent, véritables héros,
    Êtres humainement creusés
    Des traits journaliers
    Chaque Coeur, compassion
    Et moi qui tente,
    Courageusement, un début
    Dans les labyrinthes tendus
    De chacun, absorbant les fiels,
    Mais aussi, par chance, les rires
    Qui enchantent le temps abrupt
    Des passages laborieux.

    Je sens un fond de larme
    Vaste bassin si robuste mais qui
    Sous la poussée des angoisses,
    Vacille à tout moment.
    Cest un réseau dessous
    Terrain d'espace possible
    Non-exploité, laissé au chiendant
    Pourtant sous,
    La conquête
    Chavire aimablement
    Verse l'ondée des chagrins.

    Et je recommence,
    Redémarre l'effort
    Abnégation du jour
    Qui grimpe en moi
    S'agrippe à ma personne
    Comme un calque si bien
    Que personne ne devine
    Qui trop se cache parmi
    Les buissons consummé
    De désirs de vivre.

    09/08/06:
    Extrait fantastique de Proust:
    "
    Même l'acte si simple que nous appelons "voir une personne que nous connaissons" est en partie un acte intellectuel. Nous remplissons l'apparence physique de l'être que nous voyons de toutes les notions que nous avons sur lui, et dans l'aspect total que nous nous représentons, ces notions ont certainement la plus grande part. Elles finissent par gonfler si parfaitement les joues, par suivre en une adhérence si exacte la ligne du nez, elles se mêlent si bien de nuancer la voix comme si celle-ci n'était qu'une transparente enveloppe, que chaque fois que nous voyons ce visage et que nous entendons cette voix, ce sont ces notions que nous retrouvons, que nous écoutons." What does that really mean? In his sense, and to some extent, in mine too, we never really pay attention to the other as the other really is. We become comfortable in the opinion we hold, the image we have, the notion, as Proust says here, that we assimilate to the other. Try one time, to look at a colleague attentively for 30 seconds. Focus on what his/her world might be at home, his/her relation with a significant other, focus your attention on the details of his/her physionomy, at the fragility of the physical being. Your opinion of people you dislike might then change.

    08/31/06:
    Notre nouveau chez nous est le building qui est en forme de beigne et a un toit pâle. Nous sommes situés à l'arrière donc, nous n'entendons que très peu de bruit de l'extérieur...well little noise by New York standard!! Our apartment is getting nicer every week. We still have a lot of boxes to open but everything major is in place. Hier, j'ai fini, à quelques détails près, une pièce de théatre que j'avais commencé d'écrire ça fait 1 an et demi. Je crois que je l'intitulerai: "D'orchidée vers arbuste" ou quelque chose comme ça." It's a really absurd play in which there are meetings (like at work) but where nobody really communicates (like at work...again!!) J'en mettrai des extraits bientôt sur le bloguette.

    08/23/06:
    De retour encore une fois...de Wading River. Deux semaines de suite. Du nouveau, une dame nommée "moumanne" m'a écrit! She researched the catbird or "moqueur chat" who has, once again, all the characteristics of the bird I saw on Long Island. À propos des vins consommés sur l'île longue, le Matayac que vous voyez à gauche est excellent pour son prix. Je ne sais pas si la SAQ en a. They didn't have any on thei website. Look at http://www.matayac.com/. Apparently, according to their website, we did just the right thing by drinking while eating duck (quack, quack!!) L'autre vin, Château Ferrande était assez bien mais un peu cher pour la qualité. J'aime bien les vins de Cahors. Parfois peu subtil mais toujours puissant!

    08/14/06:
    De retour d'un nouveau weekend à Wading River. This place does the trick for me and Eve. I mean, it relaxes us considerably. Comme quoi l'argent ne fait peut-être pas le bonheur mais rend le malheur comfortable (je prends cette phrase de quelqu'un d'autre). At Wading River I saw that bird. Well not exactly this one but an example from that species...at least that's what I believe. Tom, notre hôte, semble croire que c'est un oiseau d'un autre espèce que l'on a vu. This one is called a "gray catbird." Again, I would bet some money that this is the kind of bird we saw!!!

    08/09/06:
    Bonne fête moumanne!!! 39...encore une fois!! Can you believe it's already August? I can't. La vague de chaleur qui s'est abbatue sur New York semble passée enfin. On respire...surtout que près de notre nouveau chez nous, il y a un immense parc (Forest Park) ou il fait bon marcher. It is surprising to find in New York, such an extensive area of well-preserved forest. When I mean forest, it really is forest. De grands arbres de toutes sortes, certains avec 3 pieds de diamètre. Et c'est seulement à 5 minutes de chez nous :-) That's a change from the very urban Astoria. Our new area, Kew Gardens, is also more of a rich suburb than part of what we imagine New York City to be. La photo de gauche (Forest Hills Gardens) montre un quartier qui est à 2 minutes de chez nous. Amazing!

    07/31/06:
    Ça y est!! Nous avons déménagé dans Kew Gardens...a multitude of our fans was waiting for our momentous move! Et c'était l'enfer laissez-moi vous le dire! Y faisait chaud en tawouère pis j'y suais au moins 5 livres. Four floors to walk up with our "way too large" book collection!! Never again I said pointing to God in the sky...and he laughed while petting his beard :-0 "Maudit nono d'humain, comment ça c'est t'y faire qu'y zont pas pris un hélicoptère!!" Thanks 2 million times to Victor, Charles, Scott, Jason, Charity, Dante, Rob and Peter, Ini, and Debbie-Pou!! I hope I didn't forget anybody...my brain is still recovering from that dreadful day!

    07/20/06:
    Je trouve qu'il y a une vague ressemblance entre Guy Cloutier et l'empereur dans Star Wars (Ian McDiarmid). Cloutier, a pedophile from Québec, is vowing for a shortened sentence, which is a shame. These guys should stay a good 10 years in prison straight. La douleur qu'ils ont infligée, durera toute une vie.

    07/18/06:
    Sainte-Flavie...une des rares places au Québec ou l'on peut voir une route se diviser en deux mais en même temps mener au même endroit...Amazing!! My brother, apparently, spotted a similar phenomenon north of Lac Saint-Jean. Have a look at what this inspired me. There's a link to this gallery on the left. Oui, oui...des fois ça me tente pas de travailler ben ben!!!

    07/13/06:
    Les retours de vacances sont toujours un peu pénible. Especially after seeing Italy beat France on Sunday, a game in which, I thought, France played better. Entouka, la poussière commence a retombée à propos du geste de Zidane. Foglia in La Presse is not exactly friendly to the whole "event." Zidane, Foglia says, did something stupid as it happens so often in sports and in any game whatever the importance of the game. Je crois que ça fait du sens. Je trouve con qu'au soccer on sorte quelqu'un d'un match comme ça. J'aime mieux un système de punition comme au hockey. All this diving and faking stuff could also be eliminated with penalties similar to these used in hockey.

     

    06/29/06:
    Les poussineaux et les poussinettes!!! Je m'en vais en vacances ce soir alors au revoir...see ya! The bloguette bilingual de Rémi will be inactive until mid-July probably. But you can still look at our gorgeous photo galleries on the left side! En passant comme ça, la France rencontre le Brésil en quart de finale. I hope France beats them! Je déteste la tonitruance de ces brésiliens!!!! A+

    06/23/06:
    Vous l'avez peut-être remarqué, notre galerie de photos du jardin botanique du Bronx est disponible du côté gauche dans le menu de navigation. Here in New York, it's the World Cup frenzy. Since everybody is from everywhere in this city, you can see one celebration or another on everyday!! I guess especially when Brazil plays. Is it just me who finds the Brazilian fans annoying? C'est quoi après tout, une vicoire dans les seizième de finale!?? Jusqu'ici, ils ne m'ont pas tellement impressionné...mais enfin, I think they played a better game today (4-1). France, once again, has trouble finding the net, as they say in hockey talk. When I watched it, the players seem to argue each other...Zidane par exemple, avait l'air vraiment en tabouère après un de ses coéquipiers.

    06/12/06:
    Une autre absence prolongée sur mon bloguette! The most difficult thing about blogs is to keep them active when you have a busy life. Pour tous les intéressés, mon show de radio est à tous les jeudi 13:00 à l'adresse suivante: http://www.lagcc.cuny.edu/webradio/. It will really be fantastic if you can tune in everynow and then. J'ai mis un lien permanent dans la colonne de navigation de gauche. For now, the radio team has trouble with transmission but it should be fixed quickly. Also coming soon...Ève et moi sommes allés au jardin botanique du Bronx. We had a macro lense and took very many pictures of roses and other plants up close. Nous allons faire une galerie web très bientôt but for now you can see a preview on the left.

    05/25/06:
    It's been three weeks since I wrote on the bloguette!! Sooorrryyy!! J'ai finalement fini mon travail sur Lully...enfin, pour maintenant parce que tout ça reste un "work in progress". Mon but, à long terme, est de tranquillement préparer ma thèse de maîtrise. I am putting a version of my paper on the left navigation column. Eve's mom has been visiting so we've been very busy, well, especially Eve. We went to see "Water", a movie by Deepa Mehta. C'est un film à propos des veuves en Inde (elles sont plus de 34 millions!) À la mort de leurs maris, elles deviennent un peu comme des intouchables. It is actually a "deadly sin" for them to remarry. It was a sad but interesting and good movie. Très bien au niveau de l'esthétique aussi.

    05/03/06:
    There we are...it's over!! La dernière fois que j'ai écrit le Canadiens était en avance 2-0 dans la série. Now, they're off to play golf. Avec la perte de Koivu et l'entrée en scène du jeune Cam Ward tout a changé. We can't smell the cup anymore! My guess is that Montreal ought to get a good scorer. Le plus haut pointeur cette année a eu seulement 60 points. It's a little ridiculous considering the new type of hockey played in the NHL. OH well...!
    Make a comment
    | Read other comments

    04/21/06:
    Concert hier à Carnegie Hall. Regardez la photo à gauche. We sang in another one of those Charles Ives pieces where the choir has a 30 seconds part in the whole piece!!! Lots of fun to just sit down and listen to the rest though. Michael Tilson Thomas et l'orchestre symphonique de San Fransisco performaient. C'est toujours intéressant d'être assis en arrière de l'orchestre et d'observer les musiciens...un peu comme au zoo quoi!! Many of them don't really pay attention and play crossword puzzles or sudoku. C'était mon dernier concert comme à membre à temps plein du choeur. Mais bon, je reviendrai à titre de membre "symphonique".
    Make a comment
    | Read other comments

    04/18/06:
    Ève et moi avons de nouveau concocté une galerie de photo. Regardez sur la gauche et sélectionnez "Galerie artistique". Ces photos sont quelques unes des plus belles...enfin à notre goûts. Eve and I particularly like the one called "Saint-Cirq-Lapopie, Bénitier". The colors, focus and everything seems in the right place.

    À part ça, ben, les Canayens sont dans' séries!!! Merci aux Caps et Ovechkin. Crosby a eu son 100ème point hier!! Assez incroyable quand on pense qu'il joue avec la deuxième pire équipe de la ligue. And he's only 18 year-old...!

    04/12/06:
    Jeunesse coureuse
    À l'affut
    D'escapade
    Jeune-Heureuse.

    Jeunesse en flamme
    À l'intérieur bouillant
    Des corps lancinants
    De vieillards ardus

    Jeunesse se prenant
    À la tête d'armée
    De dents jointes
    Croyant pouvoir
    Devant croire

    Jeunesse, fuyante
    Jeunesse, enfouie
    Jeunesse, convoquée
    Jeunesse, conquise.
    Make a comment | Read other comments

    04/03/06: Ève et moi avons concocté une galerie de photos de voyage qui est accessible dans le menu de navigation sur le côté gauche de votre écran (Galerie de France). On the left is the "Château des anglais" which, is very close to Saint-Cirq-Lapopie in the Périgord (Southern France). Je crois qu'il date de la guerre de cent-ans. The sight of this castle is incredible. It has this "Lord of the Ring" feeling!! Comme on peut l'apercevoir, la route passe tout juste au dessous. Nous allons continuer d'ajouter des galeries dans les semaines ou mois futurs. Just continue to take a look on the left navigation bar every once in a while.
    Make a comment | Read other comments

     

    03/23/06: Je suis allé à un concert samedi passé qui m'a replongé dans mes vieilles années d'adoration de Chopin! Les études de l'opus 25 étaient performées par un jeune pianiste chinois (ou coréen?) This guy was really good. Beyond the technical skills and wow effect though, there was music. Music in the purest form where you can almost touch the emotions. I grew tired of this as I grew older I guess. C'est comme manger trop de chocolat, ça donne mal au coeur à un moment donné. Nevertheless, Chopin is quite unique. He really hits a spot that other composers don't reach so easily. À part ça, Noam Sivan, un jeune israélien a improvisé sur des thèmes proposé par le public. Incroyable ce type. Il jouait comme on peut justement s'imaginer Chopin ou ses contemporains improviser à leur aise dans les soirées de salons élégants!
    Make a comment | Read other comments

     

    03/13/06: De retour de Montréal...pour le renouvellement de visa. Tout s'est bien passé. During my stay, the Canadiens traded Theodore (bon débarras!) and retired Boum Boum Geoffrion's jersey (no.5) Le boom boom est mort le jour même. Quel hasard incroyable! I watched the 3rd period of the game with my bros and daddy! Comme dans le bon vieux temps. C'était une fin de match, très émotionelle. Montreal had to win and they did. Maybe the Bell Centre will have a lucky ghost now!
    Make a comment | Read other comments

    03/02/06: Les Olympiques sont finis! Je prévois aller à Vancouver en 2010. Ce serait un merveilleux voyage. The Swedes of course won the hockey gold medal. With Canada, the US, and the Czechs eliminated in a suprisingly easy fashion...! Ces Olympiques passeront à l'histoire comme ceux ou le Canada se sera fait battre par la Suisse au hockey! However, I thought the Canadian team did amazingly well. Curling should be taken out of the darn Olympics shouldn't it!? Sur un tout autre sujet, j'ai mis mon projet sur Rossini sur le côté gauche de cette page. My paper  is about the composer's opera Semiramide and aims to analyze the typical aria form in its duet version or flavor.
    Make a comment | Read other comments

    02/23/06: Le Canada est éliminé du tournoi de hockey olympique!! After defeats to the Swiss (gulp!) and Finland by scores of 2-0...they lost to the Russians...2-0!! Quoi de neuf Monsieur Magout? Qui blamé? Pourquoi se lancer dans un exercice si futile? Canada is having good Olympics so far though. Ils ont seulement une médaille de moins que les USA présentement. Sur un tout autre sujet, vous rappelez-vous de la disparition inévitable des bananes? Check this article. I was thinking about this every now and then and was telling myself "I must have dreamt that banana thing!!" Ben non...remarquez bien la date de l'article toutefoi--2003.
    Make a comment | Read other comments

    02/09/06: Les prédictions alarmistes (et réalistes) fusent de toutes part à propos de l'environnement. Even Tony Blair said that we must change something in the next 7 years otherwise we'd compromise the survival of our dear species. J'sais pas qui me disait que NY est seulement 10 mètre au-dessus du niveau de la mer...Enfin, avec un peu de chance on y sera encore que 3 ans!! Other news, the Habs are doing well without "Théo" in the goals. The Frenchman Huet, despite a name that makes him susceptible to bad performances, is doing really well. Moi je dis, enwoèye-moé Théodore dans' les mineurs ou échange ça contre 3 bâtons pis un jackstrap plein de m......!
    Make a comment | Read other comments

    01/26/06: C'est fait, Harper est le nouveau premier ministre du Canada! Many have so far denounced him as our own Canadian George Bush. I guess we'll find out about that soon. Le fait est que les conservateurs ont un gouvernement minoritaire et leur marge de manoeuvre demeurera étroite. The best thing here is that the Bloc Québécois retained most of its seats and that it now holds the balance of power. The liberal will of course never form an alliance with the Conservators and the NDP has to few seats to form an alliance with Harper. Harper devra composer avec le Bloc et pourrait être forcer de concéder certaines pouvoirs au provincial. Enfin, on verra bien. De mon côté, j'ai vôté parti vert tout comme aux dernières élections. Ceux-ci ont maintenu 4% du vote comme la dernière fois.
    Make a comment | Read other comments

    01/17/06: Nouvelle intéressante sur Radio-Canada.ca: Les couples qui ont une télé dans leur chambre ont en moyenne deux fois moins de relations sexuelles par mois. I will take it out tonight!! J'imagine que la tendance doit s'accentuer quand on regarde des crétins comme Paul Martin ou Stephen Harper...I haven't talked about the Canadian federal elections to this point. It seems the Conservators will take power after 12 years of with the Liberals. Je sais pas c'est quoi qui est le pire entre les deux!! Espérons que Harper sera tellement con que les québécois n'auront d'autres choix que de se séparer!! Pour ma part, j'ai voté pour le Parti Vert. C'est le seul qui met les valeurs environementales au centre de son programme. Those issues will be the essence of our new century (or perhaps millenium) I think that how we deal with the environment will define our society in very deep ways.
    Make a comment | Read other comments

    01/06/06: Longue pose de bloguette!! Je suis de retour pour 2006 toutefois. The holidays were great but coming back to NY is like dying!! C'est vrai, quitter Montréal m'est à chaque fois une mort. Montréal c'est ma famille, ma langue, mon pays. À gauche, c'est le marché Bonsecours avec en arrière plan l'hôtel de ville. Ève and I went ice skating right in front of this beautiful view!

    Parlant de mon pays, Québécois can be proud of their culture. Le cinéma québécois se porte à merveille avec 18% des parts de marché dans la belle province. Certain québécois movies beat Batman at the box office. Overall however, I think Larry Potter finished the year first. Un des bons films que j'ai vu s'intitule C.R.A.Z.Y. It's the story of a young chap who slowly finds out about his own homosexuality. Terrific. I hope it makes it to the U.S. OK gotta go work!

    12/23/05: En guise de protestation contre la commercialisation exagérée de la fête de Noël, un résident de Manhattan a décoré sa cour avant d'un père noël sanglant! The event has shocked his neighbors! Well....heeellllooooo....weeeenn! If we do it for Halloween why not Christmas! De mon côté, notre famille a décidé de ne pas faire de cadeaux cette année (enfin pas pour les adultes!) Je crois que c'est une bonne résolution. I wish you all a merry Christmas and a Happy New Year. This might be my last bloguette contribution of the year...! À bientôt.

    12/05/05: Sorry for this long absence!! I'm gettin' real busy at work and at school...Rossini est en train de me percer un trou dans la caboche avec ses ornements débiles. Présentement, je travaille sur son opéra intitulé Sémiramide. Très peu connu du public mais pourtant facile d'accès et à apprécier. The story is based on supposedly historical facts. Unknowingly, Semiramide, the warlike and ambitious queen of Babylon wants to marry her own son Arsace. But Assur, the vilain, plots to kill the good guy. Arsace ends up killing his mother by accident...instead of Assur!! She had poisoned her husband (the king and Arsace's father) anyway so I guess she kind of deserved it!!
    Bon, à part ça, ben il neige à NY pis les canadiens en arrachent!! À+

    11/23/05: Demain, Thanksgiving! Yeeeeee! Congé pour tous (sauf les immigrants illégaux qui eux travaillent 9 jours par semaine... But what is exactly Thanksgiving? "The most common view of its origin is that it was to give thanks to (the Judeo-Christian) God for the bounty of the autumn harvest. In the U.S., the holiday is celebrated on the fourth Thursday in November. In Canada, where the harvest generally ends earlier in the year, the holiday is celebrated on the second Monday in October." Cet définition provient de wikipedia.org. Aux States, plusieurs disent également que Thanksgiving célèbre la générosité des amérindiens envers les "pilgrims" ou arrivants d'Europe. Mais beaucoup d'amérindiens conteste cette justification, la jugeant ridicule. Les pilgrims disent-ils, les ont pillés et même vendus en esclavage.

    11/17/05: Bon, André Boisclair a été élu comme nouveau chef du PQ...Now the Americans will really get excited!! Here in the US, the last politician who came out of the closet (ça veut dire avouer qu'il est gai), had to resign his governor seat...well it might have been more complicated than that but anyway...Boisclair ou André Clearwood comme mon frèrôt se plait à le désigner à bien des choses à prouver à ce point-ci. Comme j'ai dit plus tôt (ci-dessous) il m'a apparu comme étant moins cave que les autres candidats et plus calme surtout...mais Luksky (voir la page de commentaires) a bien raison de dire qu'il a la langue de bois (cela va sans dire qu'il a déjà eu la gueule de bois plusieurs fois...but who hasn't!!!?) Well anyway, I fear the sovereignist option in Québec is now in serious jeopardy. I just don't see this young blanc-bec lead our nation to the final verdict. I hope he proves me wrong.

    11/14/05: Petit poème du lundi matin:

    Aujourd'hui je retourne
    Mers et Mondes
    Les flots providentiels
    S'estompent, je cesse
    De nager à contre
    Courant les risques
    De noyer ma vie
    De sombre déluge
    Je surnage enfin
    Sur la grève
    Ensoleillé du nouvel
    Espoir!

    11/11/05: Il y a seulement une équipe de la LNH qui m'apporte du plaisir à voir les Canadiens être battus...les Penguins de Pittsburgh!!! Sidney Crosby is hot man! Did you see this shootout goal? AMAZING!!! Question d'usager de la bibliothèque...Should insurance companies cover premature babies younger then 6 months and a half!! Well, who the hell knows!?

    Je suis avec intérêt la course au leadership du Parti Québécois (voir mes commentaires du 25 octobre). Hier sur Internet, j'ai regardé le débat à 4 entre Boisclair, Marois, Legendre et Bernard. Boisclair m'apparaît comme quelqu'un d'assez posé et probablement plus intelligent que la moyenne. Marois has always had this arrogance that throws people off but she is a pretty sharp lady and an experienced politician. Louis Bernard m'apparaît comme vraiment vieux jeu et sans grand intérêt. Legendre n'avait pas grand chose à dire non plus. I just doubt however, that Boisclair is somebody that can conduct our nation to independence. In short, I don't think the future is very bright for us. Mais qui sait...!

    11/08/05: This is still me at the Piano...Ahhh the joys of Photoshop. Juste pour clore la discussion...Notre saison de hockey est maintenant terminée! We destroyed our opponent, "What the Puck", on Sunday. Yeah, I know, funny team name!! Les américains ont pas compris que le hockey c'est l'hiver que ça se passe!! Ici, ils arrêtent de jouer quand c'est supposé commencer!!! Whadya want...they're just confused! À propos d'un autre sujet, les violences en France sont de jour en jour plus répandues et sévères. Il y a assurément eu dans les médias des parallèles avec la situation raciale américaine. I went to see my immigration lawyer yesterday and he said how the French have failed at doing a kind of integrated immigration where diversity is not only tolerated but also encouraged. That is the American (I would say New Yorker) way of doing things he claimed. À cela je réponds, les États-Unis ont sans doute un meilleur modèle ethnique que la France. Toutefois, il est facile de se remmémorer les violences raciales des années 90' à Los Angeles et également la discrimination policière à New York dans les années Giuliani. There's actually an article in LaPresse talking about mayor Bloomberg and comparing him to Giuliani. I couldn't find it this morning on the website though.

    10/26/05: Encore une victoire des Canadiens! Ils sont revenus de l'arrière contre Philadelphie! Ça c'est pas de la ptite bière!! J'ai rencontré V.P. K. aujourd'hui (je peux pas dire qui c'est ouvertement...) Drôle de personnage chauve. We talked about work, music, baseball, and hockey. He laughed at the Vancouver Canucks saying something like: "Isn't this saying the same thing twice!?" Parce que Canuck et canadien ça veut dire la même chose. Well, I just don't get that joke. If they were called the Canadian Canucks then that would be ridiculous. Anyway, cette page web de wikipedia va vous en dire plus.

    10/25/05: Article intéressant sur la course à la direction du PQ dans le New York Times. On y parle de la tolérance légendaire des Québécois pour le "vice"!! Poor Americans! They see a scandal where someone just had a bit of fun when he was young and yet, they encourage a pornography industry that pollutes entire generations. Le Christ a dit quelque chose comme: "Pourquoi s'attarder à la brindille dans l'oeil du voisin quand on a un 2X4 dans le notre." That's not exactly how he said it but I got the jist of it.

    10/24/05: On a gagné au hockey!! Contre les Fresh Kills!! The third best team in the league. I played like a dumb-ass but we won. La semaine prochaine notre heure de vérité sonnera (une fois de plus!!) Je crois que nous devrons affronter la meilleure équipe de la ligue. If we win it's going to be a hell of a miracle!!

    10/19/05: Je me rends compte maintenant des limites du blog comme moyen d'expression...Il faut dire que ça prendrait du temps pour écrire quelque chose d'intelligent chaque jour. I'm just not that smart!!! And I just don't have that much time! I don't even have time to play piano!! Ève m'a rapporté Le Monde Diplomatique de Montréal. Now, that fills your head with smart stuff!! On y parle entre autre de la nouvelle donne politico-sociale à la Nouvelle-Orléans. Un politicien républicain a dit quelque chose comme: "What we haven't been able to do in years (he meant getting rid of black people in New-Orleans), God has done in our place." Now that's somebody who's been elected by people!!! Can you imagine!? What a bastard. C'est un peu ça les États-Unis mais c'est aussi un pays sous-estimé par mes compatriotes québécois. Rien n'est noir et blanc nul part. Les États-Unis sont capables du pire comme du meilleur. De maintes façons d'ailleurs, le système est beaucoup plus démocratique ici qu'au Canada.

    10/06/05: Autre défaite au hockey dimanche passé!!! I can't believe I missed an open net...what a disaster. But hey...we lost against the best team in the league. Bon, mes parents s'en viennent à New York. On va aller voir Ariadne auf Naxos au Met Opera. That should be intense!

    09/29/05: Mes contributions s'espacent sur le bloguette...désolé mais j'ai une semaine des plus occupés! Ça c'est moi en train d'être frustré d'un but l'année passée. Si je me souviens bien, on était en train de se faire planter de toutes façons...!!

    09/22/05: La semaine passée était celle des célébrités...Après Hillary, j'ai joué au hockey dimanche contre Austin Powers, son vrai nom est Mike Myers!! Il joue dans ma ligue de hockey. Y'est pas pire...vu qu'il est canadien!!! His team, the Unicorns (how bad a name for a hockey team is that!!?) beat us. 3-2 Thanks to bad reffing with 30 seconds to go in the game.

    09/16/05: Aujourd'hui j'ai vu Hillary Clinton en vrai de vrai à LaGuardia Community College. Very good public speaker she is! She's smaller than I expected and has a big head of fake blond hair! Le sénateur Chuck Schumer était aussi de la partie en compagnie du candidat démocrate à la mairie de New York, Fernando Ferrer. They call him Freddy!! He made a pretty good speech. I was less impressed by Schumer. He should go back to Washington to continue blasting Judge John G. Roberts, Bush's new pet.

    09/13/05: Lui à gauche c'est Lully...quelle tronche non!!? Dictateur de la musique en France d'environ 1670 à 1687.

    09/12/05: Une autre super fin de semaine chez Tom et Rodica à Wading River. Yesterday I fished from around noon to 6PM. I caught 7 or 8 baby blue fish!! Aujourd'hui mon bras droit me fait mal mais hier nous avons eu un souper délicieux grâce à ces merveilleux produits de la mer! I think the kind of fish I caught is the one on the left.

    09/08/05: Mon collègue Cliff est de la Louisiane et il n'a pas eu de nouvelles de son frère. Tragique.

    Bon, ici quand même, tout est revenu à la normale. Ève et moi s'apprêtons à passer une journée à Wading River chez Tom et Rodica. If you remember well, we were in Wading River in early July. Look at this picture for a refresher.

    J'ai commencé mes cours également...ouff...difficile retour. Je m'intéresse maintenant à Lully et à l'opéra baroque français. Je crois que le sujet de ma maîtrise portera éventuellement là-dessus.

    09/02/05: Évidemment, comment ne pas parler de la Nouvelle-Orléans? I notice one thing that is striking. How many African-Americans we see there and how few WASPs. Apparently, richer folks had moved in previous times to "higher grounds."

    Également, si la ville ne s'en remet pas, cette crise pourrait bien porter un coup finale à la civilisation française en Louisiane. Triste sort de notre peuple. I have been reading Alexis de Tocqueville's thoughts on the Bas-Canada and the French
    presence in America. Fascinating. This guy had a clear vision of the events to unfold on this continent.

    08/29/05: Ève est de retour à New York aujourd'hui! Après 3 heures de train (de Brighton où elle a présenté avec succès sur la musique d'Elliott Carter), 5 heures d'attente et 7 heures de vol...la r'voilà!!

    Tant qu'à moi, je suis allé à la plage (Far Rockaway à gauche) ce weekend. Je m'ennuis des vacances!!

    08/23/05: De retour à New York! Et oui toute bonne chose a une fin comme toute mauvaise à un commencement. À gauche, c'est le village de Saint-Cirq Lapopie. Nous y avons demeuré quelques jours...mais quelle "lasting impression". C'est un village avec lequel André Breton est tombé amoureux.

    " Par delà bien d’autres sites - d’Amérique, d’Europe
    Saint-Cirq a disposé sur moi du seul enchantement : celui qui fixe à tout jamais.
    J’ai cessé de me désirer ailleurs.
    Je crois que le secret de sa poésie s ‘apparente à celui de certaines Illuminations de Rimbaud, qu’il est le produit du plus rare équilibre dans la plus parfaite dénivellation des plans.
    Ses toits, c’est toi.
    L’énumération de ses autres ressources est très loin d’épuiser ce secret."

    André Breton

    Je n'aurai pas de photo de voyage avant un bout de temps alors il faut prendre votre mal en patience.

    07/20/05: Plusieurs autres dangeureux séparatistes ont été identifiés. En plus de poupa et mouman...Guk et DJ Nitram sont activement recherché par le président George F.[erme ta] Bouche. Consultez les images à gauche...!

    07/20/05: Plus que 9 jours avant l'Europe!!! Les journées de travail sont longues en crime! Je dois travailler des heures extra pour avoir les vendredi off. Donc, je travaille de 8 à 5:15...beurrkkk!! On the left side are dangerous individuals belonging to a list of French-Canadian separatists. The top one is known as "mouman" and the bottom one is "poupa." Avoid at all costs! If an encounter is inevitable ask for sixpâtes or pâté chinois.

    07/18/05: Only 12 days left before our trip to Europe!!! 12 jours!! Je commence à compter les heures bientôt! À gauche, c'est mon neveu Alexis. Pas pire han?!! Une chance qui ressemble pas trop à son père parce que sinon il serait laite en crime!! Last time I saw my nephew he looked more like that. Celui qui est poilu, c'est mon frère. Don't be alarmed veterinarian are aware of his state!! Cré Guk!

    07/13/05: New picture from Wading River on the left. Click to enlarge. On an unrelated subject, it looks like we'll have hockey in the Fall. Youppi! Les Canadiens seront encore pourris sûrement mais c'est pas grave.

    07/12/05: I've added a from the New York Times' science news on the left. Check it out! À propos d'un tout autre sujet, ma mouman m'a demandé d'arrêter de sacrer sur mon bloguette bilingual!!! Ceci va bien sûr a l'encontre de l'éthique blogulaire mais bon...je vais faire de mon mieux (maudine!) C'est tu correct ça mouman??!!!

    Mon frèrot, os...cusez d'guk, a encore fait des siennes (et oui il peut pas se retenir...cré GUK!) J'ai mal expliqué son projet jusqu'à maintenant. Il veut me faire acheter un vin de l'année 2004 pour que lui puisse le donner en retour à mon neveu, Alexis. Quand Alexis sera grand, il pourra soit virer une brosse en buvant la bonne bouteille que mononcle à ramener des Europes ou soit vendre la bouteille sur Ebay pour se faire un moton. Voici la liste finale de Guk pour les vins 2004:

    Ch. Ausone
    Ch. Cheval Blanc
    Ch. Lafite Rothschild
    Ch. Latour
    Ch. Margaux
    Ch. Mouton Rothschild
    Ch. Haut-Brion
    Ch. Léoville Las Cases
    Ch.Montrose
    Ch..Léoville Barton.

    07/09/05: Wading River...AHHHH...c'est là que j'étais en fin de semaine passée! What the freak do we do in cities??!! You tell me buster!

    07/08/05: J'ai oublié de dire hier...comme c'est notre habitude à Ève et moi, nous nous dirigeons là ou le terrorisme est à la mode: l'Angleterre! Ne vous inquiété pas, j'ai parlé à Oussama. Je lui dis que je lui montrerais ma collection de macramé en échange contre la paix.

    07/07/05: I knew winning the Olympic bid was no good but I didn't expect that it could mean being attacked by terrorists. Mais qui est terrorisé exactement? Les irakiens ou les anglais? I guess both. It's time for humanity to find other ways of opposing violence. The more you use violence to promote your cause, the more your cause will suffer from it.
    Make a comment
    | Read other comments

    07/06/05: Londres a gagné le pari olympique!! Vive la France. Moi je crois que Paris va se sauver de beaucoup de troubles, et de dépenses. En parlant à des grecs ici à New York, j'ai pu constater que notre stade olympique (le beau bol de toilette avec chasse d'eau inclinée) n'était pas une exception. Il paraît que le gouvernement grec est maintenant extrêmement endetté!!
    Make a comment
    | Read other comments

    07/05/05: Sorry for a few days of absence! J'étais à Wading River dans Long Island. Ève et moi étions invités à passer la fin de semaine du 4 juillet (la fête nationale des AMAriquins), chez nos amis Tom et Rodica. Vue de 180 degré sur l'océan depuis notre chambre à coucher!! Extraordinaire! Et on a bien mangé aussi (poisson direct de l'océan que Tom a pêché).

    06/30/05: My brother is obsessed with wine, French of course! Guk, that's his name. Yesterday he emailed me recommendations for my upcoming trip to Europe. Here they are:

    Bourgogne rouge -- Aloxe Corton 1999
    Bordeaux -- chateau Brannaire-Ducru AOC St-Julien
    He says for both bottles open 1 hour in advance.  
    Loire Valley -- white wines of 2002 ou 2003
    And now for his own consumption he asked me to buy a Léoville Las Cases AOC St-Julien. S'ti d'Guk!!!

    06/29/05: I've added a way for my dear Bloguette users to make some comments.

    06/28/05: Le site web de La Presse a une section intitulé "Insolite" qui vaut la peine d'être consultée de temps en temps. Aujourd'hui, on y raconte que:

    Presse Canadienne: PARIS (AP) - "Enculé de ta race!" n'est pas une insulte à caractère raciale, a estimé le tribunal correctionnel de Paris dans un jugement rendu public mardi déboutant un homme qui poursuivait l'auteur de ce nom d'oiseau.

    Si vous vous demandé qui prend toutes ces belles photos, son nom est Momoru Kobayakawa. Mamoru est un musicien et photographe récemment arrivé à New York. Il en arrache un peu du côté logement en ce-moment mais ça va finir par se tasser comme on dit!!! Son boss est également un méchant malade, ce qui n'aide pas pantoute! La photo à gauche met en vedette mon pied et une borne fontaine. Pour une version plus grande, cliquez sur l'image.

     

    06/27/05: Good God! It's Monday again! My trip to Europe is in 1 month...can't wait to leave the city at once! I love NY but you know, nothing is better than French cheese and wine.

    By the way, have you heard that Microsoft, in a move that's typical of corporations, has banned such words as democracy and dalai-lama from blog titles and subtitles on its Chinese servers! If you read French, here's a link to an article.

    Maudite gang d'écoeurant de Microsoft. Après ça, ils vont nous faire croire que le capitalisme (sauvage) au naturel est ce qu'il y a de mieux pour la démocratie!! Mon oeil 'stie. Mort aux cochons!!

    06/21/05: Nothing is new here...I always play piano so don't get alarmed. I'd like to tell you a thing or two about Monteverdi. More is on the way!!

    You may also consult the resources in the upper navigation. keep in mind that this site is in perpetual construction.

    Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay Remi Castonguay Rémi Castonguay blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette blog bloguette

    Contact me | ©2006 Remi Castonguay